„Bréf (SG02-82)“: Munur á milli breytinga

Úr Sigurdurmalari
Fara í flakkFara í leit
Ekkert breytingarágrip
 
(22 millibreytinga eftir 2 notendur ekki sýndar)
Lína 1: Lína 1:
* '''Handrit''': SG 02:82 Bréf frá Magnúsi Stephensen lækni
* '''Handrit''': SG02-82 Bréf frá Magnúsi Stephensen, lækni, Vestmannaeyjum
* '''Safn''': Þjóðminjasafn
* '''Safn''': [http://www.thjodminjasafn.is Þjóðminjasafn Íslands]
* '''Dagsetning''': 15. okt. 1859
* '''Dagsetning''': 15. okt. [[1859]]
* '''Bréfritari''': Magnús Stephensen læknir
* '''Bréfritari''': [[Magnús Stephensen, læknir]]
* '''Staðsetning höfundar''': Kaupmannahöfn
* '''Staðsetning höfundar''': [[Kaupmannahöfn]]
* '''Viðtakandi''': Sigurður Guðmundsson
* '''Viðtakandi''': [[Sigurður Guðmundsson, málari|Sigurður Guðmundsson]]
* '''Staðsetning viðtakanda''':  
* '''Staðsetning viðtakanda''': [[Reykjavík]]
----
----
* '''Lykilorð''':  
* '''Lykilorð''': kvenbúningur, Íslendingar, Kaupmannahöfn
* '''Efni''':  
* '''Efni''': „Hugleiðingar um ólíkan starfa þeirra Sigurðar og Manúsar. Kvenbúninginn, Íslendinga í Kaupmannahöfn. Allt í hinum hortugasta tón.“ [http://sarpur.is/Adfang.aspx?AdfangID=498482 Sarpur, 2015]
* '''Nöfn tilgreind''': Randrup, Frk. Heinsen?, Brandur ?, Benedikt? Gröndal, Bjarni Magnússon, Lárus?, Emanuel Larsen - málari, Edvald ?
* '''Nöfn tilgreind''': Randrup, Jfr. Steinsen, Brandur ?, Benedikt? Gröndal, Bjarni Magnússon, Lárus?, Emanuel Larsen - málari, Edvald ?
==Texti:==
===bls. 1===
[[File:SG02-82_1.jpg|380px|thumb|right| <br /> [http://sarpur.is/Adfang.aspx?AdfangID=498482 Sarpur: Menningarsögulegt gagnasafn – © Rekstrarfélag Sarps.]]]
 
 
 
Collegium domus regiae 15, oktob. 1859
 
 
Guten Abend prof?*.
 
 
 
 
Vitlaus vissi jeg þú varst, enn ekki hjelt jeg þú værir svo and-
 
skoti vitlaus, að sjá það ekki eða kannast ekki við, því
 
jeg er viss um þú sjerð það, endaþótt sjónin kunni hafa
 
deprast nokkuð við að grýnast í annað eins rassgats and-
 
lit einsog á Randrup, að það er upphefð fyrir þig, sem þó
 
ekki ert nema prof?*, að skrifa mjer, sem er efni í eins
 
sprenglærðan doktór, sem kem til að hafa jur vitavel
 
hefir yfir þjer og öllum þínum kumpánum. það má
 
þó vera mun betra að renna huganum til mín,
 
en horfa í fremra endann? á gömlum útriðnum
 
konum, sem þú hefur verið að mála Carricatur
 
af. Jeg fyrir mitt leyti vil heldur grúska í manna-
 
hræum, enda þótt ill lykt sje af þeim, eða binda
 
um griðnalæri, vellandi í lekanda, enn skemmta
 
 
 
 
 
 
 
----
----
* <span style="color:#5b0b16">'''Texti'''</span>:  
 
''<Br>bls. 1<Br>
===bls. 2===
Collegium domur regiae 15, oktob. 1859
[[File:SG02-82_2.jpg|380px|thumb|right| <br /> [http://sarpur.is/Adfang.aspx?AdfangID=498482 Sarpur: Menningarsögulegt gagnasafn – © Rekstrarfélag Sarps.]]]
                            Guten Abend prof?*.
 
fjandanum með annari eins Profession, eða þá
                Vitlaus vissi jeg þú varst, enn ekki hjelt jeg þú værir svo and-
 
skoti vitlaus, að sjá það ekki eða kannast ekki við, því
sleika og leggja lærið upp við aðrar eins merar,  
jeg er viss um þú sjerð það, endaþótt sjónin kunni hafa
 
deprast nokkuð við að grýnast í annað eins rassgats and-
einsog Jfr. Steinsen, því meira virði jeg almennind-
lit einsog á Randrup, að það er upphefð fyrir þig, sem þó
 
ekki ert nema prof?*, að skrifa mjer, sem er efni í eins
legt ordinort rassgat enn hana alla.
sprenglærðan doktór, sem kem til að hafa jur vitavel
 
hefir yfir þjer og öllum þínum kumpánum. það má
Það gleður mig annars að þjer skuli líða bærilega,
þó vera mun betra að renna huganum til mín,
 
en horfa í fremra endann? á gömlum útriðnum
og að þú fáir nokkru áorkað með íslenska búninginn
konum, sem þú hefur verið að mála Carrieatur
 
af. Jeg fyrir mitt leyti vil heldur grúska í manna-
ef það er annars áreiðanlegt, jeg hjeld að þessi við-
rærum?*, enda þótt ill lykt sje af þeim, eða binda
 
um griðnalæri?*, vellandi í lekanda, enn skemmta
rinis-búningur fylgdi [[Reykjavík]]ur frökenunum í
<Br>bls. 2 <Br>
 
fjandanum með annari eins Professum, eða þá
gröfina. Mjer og öllum hjer líður vel, nema hvað
sleika og leggja lærið upp við aðrar eins merar,  
 
einsog Frk?*. Heinsen, því meira virði jeg almennind-
mig langar að þú værir kominn, þó leiðinlegur sjert,  
legt ordinort rassgat enn hana alla.
 
Það gleður mig annars að þjer skuli líða bærilega,
til þess jeg gæti flogist á við þig. Allir eru hjer við
og að þú fáir nokkru áorkað með íslenska búninginn
 
ef það er annars áreiðanlegt, jeg hjeld að þessi við-
þetta sama, nema hvað sumir kunna að ræða meira
rinis-búningur fylgdi Reykjavíkur frökenunum í
 
gröfina. Mjer og öllum hjer líður vel, nema hvað
um mellur og flyðrur og andlit á götunni, svo þeir
mig langar að þú værir kominn, þó leiðinlegur sjert,  
 
til þess jeg gæti flogist á við þig. Allir eru hjer við
varla nefna annað, enn þegar þú varst hjer, mjer
þetta sama, nema hvað sumir kunna að ræða meira
 
um mellur og flyðrur og andlit á götunni, svo þeir
þykir það nú leiðinlegt einsog áður. Brandur er sagður?*
varla nefna annað, enn þegar þú varst hjer, mjer
 
þykir það nú leiðinlegt einsog áður. Brandur er keyrður?*
heim fyrir nokkrum dögum; Gröndal er kominn
heim fyrir nokkrum dögum; Gröndal er kominn
 
aptur, hefur víst verið rekinn sunnan úr Þýska-
aptur, hefur víst verið rekinn sunnan úr Þýska-
landi, hann er nú hjer og hefur víst lítið við að lifa,
 
hann hefur tekið einn fyllirístúr síðan hann
landi, hann er nú hjer og hefur víst lítið við að lifa,
kom, var hjerumbil í 8 daga, og var viðlíka?*
 
<Br>bls. 3 <Br>
hann hefur tekið einn fyllirístúr síðan hann
svínskur og um veturinn. Bjarni Magnús-
 
son gengur upp í vor, enn enginn í vetur.
kom, var hjerumbil í 8 daga, og var viðlíka?*
Lárus er jafnstífur eða öllu stífari umgengst ekki
 
aðra en greifa og baróna einsog þú getur getið
 
nærri. Ef þú vilt koma hingað þá skal jeg setja þjer
 
þá stólpípu að þarminum. - Eitt prof, sem  
----
þú, sem annað prof, hefur víst þekkt er?* dante ný-
 
lega, nfl. Imanuel Larsen Maniemaler?*.  
===bls. 3===
Vale nobis?* favere perge. <strong>Kveðjur frá oss sem ávallt styðjum (yður)</strong>
[[File:SG02-82_3.jpg|380px|thumb|right| <br /> [http://sarpur.is/Adfang.aspx?AdfangID=498482 Sarpur: Menningarsögulegt gagnasafn – © Rekstrarfélag Sarps.]]]
 
 
 
svínskur og um veturinn. Bjarni Magnús-
 
son gengur upp í vor, enn enginn í vetur.
 
Lárus er jafnstífur eða öllu stífari umgengst ekki
 
aðra en greifa og baróna einsog þú getur getið
 
nærri.<ref group="sk">Lárus Sveinbjörnsson var þá orðinn kennari Frederics, sonar Blixen-Finecke baróns.</ref> Ef þú vilt koma hingað þá skal jeg setja þjer
 
þá stólpípu að þarminum. - Eitt prof, sem  
 
þú, sem annað prof, hefur víst þekkt er?* dante ný-
 
lega, nfl. [[Emanuel Larsen, málari|Emanuel Larsen]] Marinemaler.<ref group="sk">Emanuel Larsen (1823–1859) https://da.wikipedia.org/wiki/Emanuel_Larsen_(maler)</ref>
 
Vale nobisque favere perge.<ref group="sk">Vertu sæll og oss áfram hliðhollur</ref>
 


Magnús Stephensen
Magnús Stephensen
''
 
 
Edvald segist ekki geta útvegað eins pappír og
 
þú biður um og svo að endingu biðjum við þig
 
báðir í sameiningu að giora svo vel og jeta
 
skít
 
þinn   
 
ut supra<ref group="sk">(lat.) sem að ofan</ref>
 
----
----
* '''Gæði handrits''':  
* '''Skráð af''': Heiða Björk Árnadóttir
* '''Athugasemdir''':  
* '''Dagsetning''': 07.2011
* '''Skönnuð mynd''':[[File:Example.jpg]]
----
----
* '''Skráð af:''': Heiða Björk Árnadóttir
* '''Dagsetning''': XX.07.2011


[[Category:1]][[Category:All entries]]
==Sjá einnig==
==Skýringar==
<references group="sk" />
==Tilvísanir==
<references />
==Tenglar==
 
 
[[Category:Bréf]] [[Category:Bréf frá Magnúsi Stephensen, lækni til Sigurðar Guðmundssonar]][[Category:All entries]]

Nýjasta útgáfa síðan 3. janúar 2017 kl. 22:20


  • Lykilorð: kvenbúningur, Íslendingar, Kaupmannahöfn
  • Efni: „Hugleiðingar um ólíkan starfa þeirra Sigurðar og Manúsar. Kvenbúninginn, Íslendinga í Kaupmannahöfn. Allt í hinum hortugasta tón.“ Sarpur, 2015
  • Nöfn tilgreind: Randrup, Jfr. Steinsen, Brandur ?, Benedikt? Gröndal, Bjarni Magnússon, Lárus?, Emanuel Larsen - málari, Edvald ?

Texti:

bls. 1


Sarpur: Menningarsögulegt gagnasafn – © Rekstrarfélag Sarps.


Collegium domus regiae 15, oktob. 1859


Guten Abend prof?*.



Vitlaus vissi jeg þú varst, enn ekki hjelt jeg þú værir svo and-

skoti vitlaus, að sjá það ekki eða kannast ekki við, því

jeg er viss um þú sjerð það, endaþótt sjónin kunni hafa

deprast nokkuð við að grýnast í annað eins rassgats and-

lit einsog á Randrup, að það er upphefð fyrir þig, sem þó

ekki ert nema prof?*, að skrifa mjer, sem er efni í eins

sprenglærðan doktór, sem kem til að hafa jur vitavel

hefir yfir þjer og öllum þínum kumpánum. það má

þó vera mun betra að renna huganum til mín,

en horfa í fremra endann? á gömlum útriðnum

konum, sem þú hefur verið að mála Carricatur

af. Jeg fyrir mitt leyti vil heldur grúska í manna-

hræum, enda þótt ill lykt sje af þeim, eða binda

um griðnalæri, vellandi í lekanda, enn skemmta





bls. 2


Sarpur: Menningarsögulegt gagnasafn – © Rekstrarfélag Sarps.


fjandanum með annari eins Profession, eða þá

sleika og leggja lærið upp við aðrar eins merar,

einsog Jfr. Steinsen, því meira virði jeg almennind-

legt ordinort rassgat enn hana alla.

Það gleður mig annars að þjer skuli líða bærilega,

og að þú fáir nokkru áorkað með íslenska búninginn

ef það er annars áreiðanlegt, jeg hjeld að þessi við-

rinis-búningur fylgdi Reykjavíkur frökenunum í

gröfina. Mjer og öllum hjer líður vel, nema hvað

mig langar að þú værir kominn, þó leiðinlegur sjert,

til þess jeg gæti flogist á við þig. Allir eru hjer við

þetta sama, nema hvað sumir kunna að ræða meira

um mellur og flyðrur og andlit á götunni, svo þeir

varla nefna annað, enn þegar þú varst hjer, mjer

þykir það nú leiðinlegt einsog áður. Brandur er sagður?*

heim fyrir nokkrum dögum; Gröndal er kominn

aptur, hefur víst verið rekinn sunnan úr Þýska-

landi, hann er nú hjer og hefur víst lítið við að lifa,

hann hefur tekið einn fyllirístúr síðan hann

kom, var hjerumbil í 8 daga, og var viðlíka?*



bls. 3


Sarpur: Menningarsögulegt gagnasafn – © Rekstrarfélag Sarps.


svínskur og um veturinn. Bjarni Magnús-

son gengur upp í vor, enn enginn í vetur.

Lárus er jafnstífur eða öllu stífari umgengst ekki

aðra en greifa og baróna einsog þú getur getið

nærri.[sk 1] Ef þú vilt koma hingað þá skal jeg setja þjer

þá stólpípu að þarminum. - Eitt prof, sem

þú, sem annað prof, hefur víst þekkt er?* dante ný-

lega, nfl. Emanuel Larsen Marinemaler.[sk 2]

Vale nobisque favere perge.[sk 3]


Magnús Stephensen


Edvald segist ekki geta útvegað eins pappír og

þú biður um og svo að endingu biðjum við þig

báðir í sameiningu að giora svo vel og jeta

skít

þinn

ut supra[sk 4]


  • Skráð af: Heiða Björk Árnadóttir
  • Dagsetning: 07.2011

Sjá einnig

Skýringar

  1. Lárus Sveinbjörnsson var þá orðinn kennari Frederics, sonar Blixen-Finecke baróns.
  2. Emanuel Larsen (1823–1859) https://da.wikipedia.org/wiki/Emanuel_Larsen_(maler)
  3. Vertu sæll og oss áfram hliðhollur
  4. (lat.) sem að ofan

Tilvísanir

Tenglar