Munur á milli breytinga „Mynd:Sarpur-596821.jpg“
(1 millibreyting ekki sýnd frá sama notandanum) | |||
Lína 1: | Lína 1: | ||
+ | == '''bls. 156v''' == | ||
+ | <br/>Bringerðar ljóð Bring kvað | ||
+ | <br/>28 Veit ek eimina | móður kunna | ||
+ | <br/>borðu at <u>rekja</u><sup>helreið</sup><ref>[ath skrift]</ref><u>né búa</u> at gulli | ||
+ | <br/>ok eí fílu legt at ek | fá numit | ||
+ | <br/>nema þat kenni mér | kona þíns föðrs | ||
+ | <br/> (drrollníng gauta konúngs | ||
+ | <br/><sup>29</sup> reíst hún firir brúði (Bríngerði) | ||
+ | <br/>borðá fagran | en hín úngu eftír saumaði | ||
+ | <br/>svo lét hún fílkis | fat hvert búít | ||
+ | <br/><u>sem glóði gull | geís</u>lunum móti | ||
+ | <br/>40 Bringerðr kvað <sup> við hálfdán kongson</sup> „jafnt er okkar | ||
+ | <br/>ástí milli | sem hússtandi | | ||
+ | <br/>hollt í brekku | svigní súlúr, | ||
+ | <br/>sjatni veggír | sé vón viðat | ||
+ | <br/>völdum bæði (brin gerðrr vor dags | ||
+ | <br/>dottir (konungs) 16 bagall<ref>[ath skrift]</ref> = hurðira | ||
+ | <br/>krokstafur eða staf kalla stofur | ||
+ | <br/>Kötlu draumr um bónda | ||
+ | <br/>sem hét már og bjóa reykja nesí og | ||
+ | <br/>konu hans kötlu | ||
+ | <br/>4 gekk til skála | með skraut legt men <sup>(katla)</sup> | ||
+ | <br/>árla á deyji | úll at líppa | <u>kné háglíga</u> | ||
+ | <br/><u>hurð at gætti</u> | svo at inu komast | ||
+ | <br/>eínígín mátti 5 gékk til <u>dýngju</u> | ||
+ | <br/>dreíngíleg kona | þá var silkivör | | ||
+ | <br/>svefn í brjósti | <u>hné til beðjar</u>| | ||
+ | <br/>brúður hvatlíga | gét ek <u>hín ljósa egi</u> | ||
+ | <br/>laust safn aði 6 komu bátar (völl | ||
+ | <br/>konur í dingju | sögðu hina friðu | | ||
+ | == '''bls. 157r''' == | ||
+ | <br/>heldur fast sofa<del>a</del> | mjök tók at líða | ||
+ | <br/>at miðjum degí | áður þær veíga skarðvekja | ||
+ | <br/>físti, 20 inn við geíngum | þar sem ekki var | ||
+ | <br/>fjöl ment firir | í fljóða sal | stóð firír konum + | ||
+ | <br/><sup>en</sup> haglíga hjá | hvíla til reiðð, (hjá álf | ||
+ | <br/>kon unni - + kérlaugbuín | ||
+ | <br/>þá færu <u>ljósar</u>| í laug konur | 21 | ||
+ | <br/>var sá vífa flokkur | vírðug líga búinn | ||
+ | <br/>vér lögðumst ut sofa | á <u>svana dúni</u> | ||
+ | <br/>en aðr var oss | vin drikkju búin 22 | ||
+ | <br/>þá vaknaði ek first | af fljóðum í sal | ||
+ | <br/>skikkja var mín búin | skira gulli | ||
+ | <br/>en mér at höndum | húsfreyja bar | ||
+ | <br/>gull saum að föt | gjörð með príði | ||
+ | <br/>23 kastaði hún ifír mík | kápu sinni | ||
+ | <br/>sem grátt var skín undír | en guð vefrífir | ||
+ | <br/>sú var <u>skikkja</u><sup>x</sup> skorin fímlíga <sup>x yfír höfn</sup> | ||
+ | <br/>ok búin skraut lega | af brendu gulli | ||
+ | <br/>32 alt þótti mér | inn an hallar | ||
+ | <br/>gull <u>merktum</u> veggír | glóa af tjöldum | ||
+ | <br/>sja 20 eftir annari af skrift | ||
+ | <br/>„stóð firir honum | kérlaug búin | | ||
+ | <br/>og hóflíg hjá | hvíla vel tjölduð | ||
+ | <br/>sam 25 mígbað hún Alvör | ||
+ | <br/>að ey eiga skildi | h<sup>n</sup>ossin slíkar | ||
+ | <br/>ef ey hafa gírntist | hríngín rauða, | ||
+ | <br/>ok <u>höfuð gull mikit</u>| fíngr gull <sup>fjögur</sup> <del>míkít</del> | ||
+ | <br/>ok <u>fagran linda</u> 21 sú réð sauma | ||
+ | <br/>ífir sjálfa mík | með grænt skin undír | ||
+ | <br/>en gull vef yfír | skikkju eína | ||
+ | <br/>skraut líga búna | sem roðin var öll | ||
+ | <br/>í rauða gulli --- |
Núverandi breyting frá og með 28. ágúst 2013 kl. 13:29
bls. 156v
Bringerðar ljóð Bring kvað
28 Veit ek eimina | móður kunna
borðu at rekjahelreið<ref>[ath skrift]</ref>né búa at gulli
ok eí fílu legt at ek | fá numit
nema þat kenni mér | kona þíns föðrs
(drrollníng gauta konúngs
29 reíst hún firir brúði (Bríngerði)
borðá fagran | en hín úngu eftír saumaði
svo lét hún fílkis | fat hvert búít
sem glóði gull | geíslunum móti
40 Bringerðr kvað við hálfdán kongson „jafnt er okkar
ástí milli | sem hússtandi |
hollt í brekku | svigní súlúr,
sjatni veggír | sé vón viðat
völdum bæði (brin gerðrr vor dags
dottir (konungs) 16 bagall<ref>[ath skrift]</ref> = hurðira
krokstafur eða staf kalla stofur
Kötlu draumr um bónda
sem hét már og bjóa reykja nesí og
konu hans kötlu
4 gekk til skála | með skraut legt men (katla)
árla á deyji | úll at líppa | kné háglíga
hurð at gætti | svo at inu komast
eínígín mátti 5 gékk til dýngju
dreíngíleg kona | þá var silkivör |
svefn í brjósti | hné til beðjar|
brúður hvatlíga | gét ek hín ljósa egi
laust safn aði 6 komu bátar (völl
konur í dingju | sögðu hina friðu |
bls. 157r
heldur fast sofaa | mjök tók at líða
at miðjum degí | áður þær veíga skarðvekja
físti, 20 inn við geíngum | þar sem ekki var
fjöl ment firir | í fljóða sal | stóð firír konum +
en haglíga hjá | hvíla til reiðð, (hjá álf
kon unni - + kérlaugbuín
þá færu ljósar| í laug konur | 21
var sá vífa flokkur | vírðug líga búinn
vér lögðumst ut sofa | á svana dúni
en aðr var oss | vin drikkju búin 22
þá vaknaði ek first | af fljóðum í sal
skikkja var mín búin | skira gulli
en mér at höndum | húsfreyja bar
gull saum að föt | gjörð með príði
23 kastaði hún ifír mík | kápu sinni
sem grátt var skín undír | en guð vefrífir
sú var skikkjax skorin fímlíga x yfír höfn
ok búin skraut lega | af brendu gulli
32 alt þótti mér | inn an hallar
gull merktum veggír | glóa af tjöldum
sja 20 eftir annari af skrift
„stóð firir honum | kérlaug búin |
og hóflíg hjá | hvíla vel tjölduð
sam 25 mígbað hún Alvör
að ey eiga skildi | hnossin slíkar
ef ey hafa gírntist | hríngín rauða,
ok höfuð gull mikit| fíngr gull fjögur míkít
ok fagran linda 21 sú réð sauma
ífir sjálfa mík | með grænt skin undír
en gull vef yfír | skikkju eína
skraut líga búna | sem roðin var öll
í rauða gulli ---
Breytingaskrá skjals
Smelltu á dagsetningu eða tímasetningu til að sjá hvernig hún leit þá út.
Dagsetning/Tími | Smámynd | Víddir | Notandi | Athugasemd | |
---|---|---|---|---|---|
núverandi | 31. maí 2013 kl. 07:30 | 610 × 500 (318 KB) | Olga (spjall | framlög) |
Þú getur ekki yfirskrifað þessa skrá.
Skráartenglar
Eftirfarandi síða notar þessa skrá: