„Bréf (SG02-160)“: Munur á milli breytinga

Úr Sigurdurmalari
Fara í flakkFara í leit
Ekkert breytingarágrip
Ekkert breytingarágrip
 
(10 millibreytinga eftir 3 notendur ekki sýndar)
Lína 1: Lína 1:
* '''Handrit''': SG 02:160 Bréf frá Sigurði Péturssyni, bónda og hreppstjóra, Ási
[[File:SG02-160_3.jpg|280px|thumb|right| <br /> [http://sarpur.is/Adfang.aspx?AdfangID=498414 Sarpur: Menningarsögulegt gagnasafn – © Rekstrarfélag Sarps.]]]
* '''Safn''': Þjóðminjasafn
 
* '''Dagsetning''': 11. feb. 1851
* '''Handrit''': SG02-160 Bréf frá Sigurði Péturssyni, bónda og hreppstjóra, Ási
* '''Bréfritari''': Sigurður Pétursson
* '''Safn''': [http://www.thjodminjasafn.is Þjóðminjasafn Íslands]
* '''Staðsetning höfundar''': Ási
* '''Dagsetning''': 11. feb. [[1851]]
* '''Viðtakandi''': Sigurður Guðmundsson
* '''Bréfritari''': [[Sigurður Pétursson (í Ási)|Sigurður Pétursson]]
* '''Staðsetning viðtakanda''':  
* '''Staðsetning höfundar''': [[Ási]]
* '''Viðtakandi''': [[Sigurður Guðmundsson, málari|Sigurður Guðmundsson]]
* '''Staðsetning viðtakanda''': [[Kaupmannahöfn]]
----
----
* '''Lykilorð''':  
* '''Lykilorð''': andlátsfregn
* '''Efni''':  
* '''Efni''': „Andlátsfregnir. Skipting á föðurarfi Sigurðar. Áform hans.“ [http://sarpur.is/Adfang.aspx?AdfangID=498414 Sarpur, 2015]
* '''Nöfn tilgreind''': Jóhannes frá Hofstaðaseli, G.? Símonsson, Jón í Keldudal, herra Guðmann
* '''Nöfn tilgreind''': Jóhannes frá Hofstaðaseli, G.? Símonsson, Jón í Keldudal, herra Guðmann
----
----
* <span style="color:#5b0b16">'''Texti'''</span>:  
==Texti:==
''bls. 1
===bls. 1===
<br> Ási þan 11 dag Febrúari 1851
[[File:SG02-160_1.jpg|380px|thumb|right| <br /> [http://sarpur.is/Adfang.aspx?AdfangID=498414 Sarpur: Menningarsögulegt gagnasafn – © Rekstrarfélag Sarps.]]]
<br>
<br> Elskulegi frændi!
 
<br>
Ási þan 11 dag Febrúari 1851
<br> Fyrir vinsamlegt brjef frá þjer feingið með bestu
 
<br> skilum þakka eg þjer alúðlega! Fátt er merkilegt  
<br> héðan að fortelja: og veit?* eg líka að frændur þ:
 
<br> skrifa þjer þær frettir sem tilfallið hafa; Merkilegast  
Elskulegi frændi!
<br> nú fráfall Jóhannesar frá Hofstaðaseli, bar það miög líkt
 
<br> að og gekk til sem afgángur G: sál Símonssonar þar ytra.  
<br> Þegar ekki gat orðið af skiptum í haust eptir föður
 
<br> þin sáluga - sem ýmislegt þókti á móti - lit?* og selja
Fyrir vinsamlegt brjef frá þjer feingið með bestu
<br> rauðkyndur(sic) þínar við uppboð, sem Jóh: heitin gjörði
 
<br> fyrir mig kauplaust feingu þær lítið, sem von var  
skilum þakka eg þjer alúðlega! Fátt er merkilegt  
<br> því fénaður var í haust í allrarírasta lagi, samt  
 
<br> held eg: að eg hafi farið af þeim fundi ámælislítið, með  
héðan að fortelja: og veit eg líka að frændur þ:
<br> að hafa ?* eigum þínum fyrir oflítið, og heaut?* líka  
 
<br> 9*ar?*(upp) kindur og þóktist heppin að ekki urðu fleiri afþví
skrifa þjer þær frettir sem tilfallið hafa; Merkilegast  
<br> eg hætti mjer heldur mikið með að hleipa upp m allir
 
<br> þóktust eptirá hafa keipt heldur?* víst.
nú fráfall Jóhannesar frá Hofstaðaseli, bar það miög líkt
<br> Ekki hefur þú feingað frístirk?*, þikist(sic) eg merkja af brjefi
 
<br> herra Jóns Sigurðarsonar til Sgr?* Jóns í Keldudal og mun
að og gekk til sem afgángur G: sál Símonssonar þar ytra.  
<br> lítið koma/bera?* útaf, því þó han hafi gjört þá tilraun
 
<br> í bestu minningu; og skrifa eg honum þakklæti mitt  
Þegar ekki gat orðið af skiptum í haust eptir föður
<br> fyrir góðar tillögur við þig, þó mjer fari alt soddan  
 
<br> ófimlega og síá(sic) þeir sem riðtuðu?* glöggvar lítinn, sitji  
þin sáluga - sem ýmislegt þókti á móti - likt og selja
<br> ríki mannelska þeirra í fyrirrúmi; því allt stirðnar
 
<br> heldur fyrir mjer, sjuföll?* og annað. Líklega verður  
rauðkyndur þínar við uppboð, sem Jóh: heitin gjörði
<br> loksins skipt í vor er kemur og mun eg þá láta  
 
<br> þig vita hvað hátt hóð?* þitt verður; m úttga?* að
fyrir mig kauplaust feingu þær lítið, sem von var  
<br> verðug?* að orsaka að móður þín greiði fyrir þínar  
 
<br> bls. 2
því fénaður var í haust í allrarírasta lagi, samt  
<br> þar þér liggur fyrst á af börnum hennar, því  
 
<br> verður þú að vera í góðri von um guðs og  
held eg: að eg hafi farið af þeim fundi ámælislítið, með  
<br> mana aðstoð og lúta?* eptir lukku þini með bæn  
 
<br> til hans og hreinni?* orðsm?*kun; en grein mun
að hafa skipt eigum þínum fyrir oflítið, og heant líka  
<br> eg gjöra þíns?* - ef guð fpasa?* líf mitt - á öllu því  
 
<br> sem kemur undir mínar höndur  
9<sup>ar</sup> kindur og þóktist heppin að ekki urðu fleiri afþví
<br> Hefur þú feingið nauðsynjar þínar aptur þetta ár?* hjá  
 
<br> herra Guðmanni skildir þú komast aptur: hvort ekki
eg hætti mjer heldur mikið með að hleipa upp m allir
<br> mætti liggja yn?* í höndun hans það saman gjæti  
 
<br> samlast handa þier?*; því meiri vogun er að senda  
þóktust eptirá hafa keipt heldur víst.
<br> þier penínga þó feingist gjiti(sic).
 
<br> Þú gjörir so vel og skrifar mjer með vorskipum um  
Ekki hefur þú feingað frístirk, þikist eg merkja af brjefi
<br> hvurnig til geingur fyrir þier. allir góðkunugir  
 
<br> hér óska þier hins besta vinur?* og sjálfur eg þinn  
herra Jóns Sigurðarsonar til Sgr Jóns í Keldudal og mun
<br> vinlægur bróðir  
 
<br> S. Pétursson  
lítið koma útaf, því þó han hafi gjört þá tilraun
<br> bls. 3
 
<br> AUÐ SÍÐA
í bestu minningu; og skrifa eg honum þakklæti mitt  
<br>
 
<br> bls. 4/forsíða
fyrir góðar tillögur við þig, þó mjer fari alt soddan  
<br> *ATH skrifað lóðrétt á miðja síðu  
 
<br>
ófimlega og sjá þeir sem riðtuðu glöggvar lítinn, sitji  
<br>
 
<br>
ríki mannelska þeirra í fyrirrúmi; því allt stirðnar
<br> Til  
 
<br>
heldur fyrir mjer, rjuföll og annað. Líklega verður  
<br> Úngmennisins Sigurðar Guðmundarsonar  
 
<br>
loksins skipt í vor er kemur og mun eg þá láta  
<br> frá Skagafjarðarsíslu
 
<br>
þig vita hvað hátt hóð þitt verður; m úttsvarað
<br> í Kaupmannahöfn  
 
<br>
verðug að orsaka að móður þín greiði fyrir þínar
<br>
 
<br>
 
===bls. 2===
[[File:SG02-160_2.jpg|380px|thumb|right| <br /> [http://sarpur.is/Adfang.aspx?AdfangID=498414 Sarpur: Menningarsögulegt gagnasafn – © Rekstrarfélag Sarps.]]]
 
þar þér liggur fyrst á af börnum hennar, því  
 
verður þú að vera í góðri von um guðs og  
 
mana aðstoð og líta eptir lukku þini með bæn  
 
til hans og hreinni orðanotkun; en grein mun
 
eg gjöra þíns - ef guð passar líf mitt - á öllu því  
 
sem kemur undir mínar höndur  
 
Hefur þú feingið nauðsynjar þínar aptur þetta ár hjá  
 
herra Guðmanni skildir þú komast aptur: hvort ekki
 
mætti liggja hjá í höndun hans það saman gjæti  
 
samlast handa þier; því meiri vogun er að senda  
 
þier penínga þó feingist gjiti.
 
Þú gjörir so vel og skrifar mjer með vorskipum um  
 
hvurnig til geingur fyrir þier. allir góðkunugir  
 
hér óska þier hins besta vinur og sjálfur eg þinn  
 
vinlægur bróðir  
 
S. Pétursson  
 
 
 
===bls. 3===
 
AUÐ SÍÐA
 
 
===bls. 4/forsíða===
[[File:SG02-160_3.jpg|380px|thumb|right| <br /> [http://sarpur.is/Adfang.aspx?AdfangID=498414 Sarpur: Menningarsögulegt gagnasafn – © Rekstrarfélag Sarps.]]]
 
*ATH skrifað lóðrétt á miðja síðu  
 
 
 
 
Til  
 
 
Úngmennisins Sigurðar Guðmundarsonar  
 
 
frá Skagafjarðarsíslu
 
 
í Kaupmannahöfn  
 
 
 
 


''
----
----
* '''Gæði handrits''':
* '''Skráð af''': Heiða Björk Árnadóttir. Yfirfarið: Elsa Ósk Alfreðsdóttir
* '''Athugasemdir''':
* '''Dagsetning''': 07.2011
* '''Skönnuð mynd''':[[File:Example.jpg]]
 
----
==Sjá einnig==
* '''Skráð af:''': Heiða Björk Árnadóttir
==Skýringar==
* '''Dagsetning''': XX.07.2011
<references group="sk" />
==Tilvísanir==
<references />
==Tenglar==


[[Category:1]][[Category:All entries]]
[[Category:Bréf]][[Flokkur:Bréf frá Sigurði Péturssyni, bónda og hreppstjóra til Sigurðar Guðmundssonar]][[Category:All entries]]

Nýjasta útgáfa síðan 23. september 2015 kl. 12:17


Sarpur: Menningarsögulegt gagnasafn – © Rekstrarfélag Sarps.

  • Lykilorð: andlátsfregn
  • Efni: „Andlátsfregnir. Skipting á föðurarfi Sigurðar. Áform hans.“ Sarpur, 2015
  • Nöfn tilgreind: Jóhannes frá Hofstaðaseli, G.? Símonsson, Jón í Keldudal, herra Guðmann

Texti:

bls. 1


Sarpur: Menningarsögulegt gagnasafn – © Rekstrarfélag Sarps.


Ási þan 11 dag Febrúari 1851


Elskulegi frændi!


Fyrir vinsamlegt brjef frá þjer feingið með bestu

skilum þakka eg þjer alúðlega! Fátt er merkilegt

héðan að fortelja: og veit eg líka að frændur þ:

skrifa þjer þær frettir sem tilfallið hafa; Merkilegast

nú fráfall Jóhannesar frá Hofstaðaseli, bar það miög líkt

að og gekk til sem afgángur G: sál Símonssonar þar ytra.

Þegar ekki gat orðið af skiptum í haust eptir föður

þin sáluga - sem ýmislegt þókti á móti - likt og selja

rauðkyndur þínar við uppboð, sem Jóh: heitin gjörði

fyrir mig kauplaust feingu þær lítið, sem von var

því fénaður var í haust í allrarírasta lagi, samt

held eg: að eg hafi farið af þeim fundi ámælislítið, með

að hafa skipt eigum þínum fyrir oflítið, og heant líka

9ar kindur og þóktist heppin að ekki urðu fleiri afþví

eg hætti mjer heldur mikið með að hleipa upp m allir

þóktust eptirá hafa keipt heldur víst.

Ekki hefur þú feingað frístirk, þikist eg merkja af brjefi

herra Jóns Sigurðarsonar til Sgr Jóns í Keldudal og mun

lítið koma útaf, því þó han hafi gjört þá tilraun

í bestu minningu; og skrifa eg honum þakklæti mitt

fyrir góðar tillögur við þig, þó mjer fari alt soddan

ófimlega og sjá þeir sem riðtuðu glöggvar lítinn, sitji

ríki mannelska þeirra í fyrirrúmi; því allt stirðnar

heldur fyrir mjer, rjuföll og annað. Líklega verður

loksins skipt í vor er kemur og mun eg þá láta

þig vita hvað hátt hóð þitt verður; m úttsvarað

verðug að orsaka að móður þín greiði fyrir þínar


bls. 2


Sarpur: Menningarsögulegt gagnasafn – © Rekstrarfélag Sarps.


þar þér liggur fyrst á af börnum hennar, því

verður þú að vera í góðri von um guðs og

mana aðstoð og líta eptir lukku þini með bæn

til hans og hreinni orðanotkun; en grein mun

eg gjöra þíns - ef guð passar líf mitt - á öllu því

sem kemur undir mínar höndur

Hefur þú feingið nauðsynjar þínar aptur þetta ár hjá

herra Guðmanni skildir þú komast aptur: hvort ekki

mætti liggja hjá í höndun hans það saman gjæti

samlast handa þier; því meiri vogun er að senda

þier penínga þó feingist gjiti.

Þú gjörir so vel og skrifar mjer með vorskipum um

hvurnig til geingur fyrir þier. allir góðkunugir

hér óska þier hins besta vinur og sjálfur eg þinn

vinlægur bróðir

S. Pétursson


bls. 3

AUÐ SÍÐA


bls. 4/forsíða


Sarpur: Menningarsögulegt gagnasafn – © Rekstrarfélag Sarps.


*ATH skrifað lóðrétt á miðja síðu




Til


Úngmennisins Sigurðar Guðmundarsonar


frá Skagafjarðarsíslu


í Kaupmannahöfn





  • Skráð af: Heiða Björk Árnadóttir. Yfirfarið: Elsa Ósk Alfreðsdóttir
  • Dagsetning: 07.2011

Sjá einnig

Skýringar

Tilvísanir

Tenglar