„Bréf (SG02-80)“: Munur á milli breytinga

Úr Sigurdurmalari
Fara í flakkFara í leit
Ekkert breytingarágrip
Ekkert breytingarágrip
 
(Ein millibreyting ekki sýnd frá sama notandanum)
Lína 137: Lína 137:
<references />
<references />
==Tenglar==
==Tenglar==
[Category:Bréf]] [[Category:Bréf frá Magnúsi Stephensen lækni til Sigurðar Guðmundssonar]]
[[Category:Bréf]] [[Category:Bréf frá Magnúsi Stephensen, lækni til Sigurðar Guðmundssonar]]
[[Category:All entries]]
[[Category:All entries]]

Nýjasta útgáfa síðan 15. september 2015 kl. 15:43


  • Lykilorð: Reykjavík, tíðarfar, Kaupmannahöfn
  • Efni: „Um afstöðuna til Reykjavíkur og lífsins þar. Almenn tíðindi af nafngreindum mönnum í Kaupmannahöfn. Að hluta á latínu.“ Sarpur, 2015
  • Nöfn tilgreind: Gunnlaugur Blöndal, Guðbrandur Vigfússon?, Konrad Maurer

Texti:

bls. 1


Sarpur: Menningarsögulegt gagnasafn – © Rekstrarfélag Sarps.

Höfn 12. d. júlím. 1859.


Guten Morgen Sir!


Gratias - tibi ago pro litterir cum Sarto

acceptir, quikus vero te bene gerere,

atg immutatum esse. Bréfið þið þyki

mjer hardla ómerkilegt, því að það eru

ekki einu sinni skammir eða grýn,

heldur tómir (fuvir) Bommertur og mont.

Hræðilega hefur þú misskilið mig að þú

skulir halda þú hafir komið of næri

mjer þó þú skammaðir Reykjavík, en

forri?* fer því jeg hef aldrei haft og hef víst

aldrei mikið til ofun fyrir henni,

og síst ímynda jeg mjer hún hafi

batnað mikið við að þú hefur verið

þar í vetur, því þótt þú getir eitthvað

bætt sem víst er ekki mikið þá verður

þar að vera hæpa?* að bæta enn í Rv.




bls. 2


Sarpur: Menningarsögulegt gagnasafn – © Rekstrarfélag Sarps.


Gunnlaugur Blöndal fer heim núna,

og hann segir þjer fregnirnar ef þú verður

að skoða þær í Rv enn verðirðu uppí

sveit þá vantar þig ekkert um fréttir;

opt langar mig þú hjer værir kominn til

þess að fljúgast á við þig, og stundum

óska jeg að myndin þín sem hjer hangir,

með skítuga kinnina uppyfir púltinu mínu væri orðin lifandi

til þess að jeg gæti skammað þig. -

Guðbr. tyrfni ætlar til Maurers og hángir

í rassinum á honum eins og blóðsuga,

eitthvað held jeg hann ljúgi og rægi *mína*?

einsog í fyrra. Margir af okkur hér

búa úti á landi, og fara þangað

í feríunni. Nú er brjefið orðið

eins langt og þitt þó þú mælir laxem?*

og því vildi jeg að endingu biðja og segja:

  • efri ranglætir rikja efri efri niða nóttu*

dýrðar Jerúsalems eilífðar efri efri dýrðar

jóla efri myrkra mátta óendanlegu jarðar



bls. 3


Sarpur: Menningarsögulegt gagnasafn – © Rekstrarfélag Sarps.

dýrðar Jerúsalems eilífðar anda efri niða

nóttu efri sulu efri lyga ljósa

anda efri ranglætir ríkja óendanlegu efri

efri fráföllnu föðurlanda (bir).


ATH hér er ritað með rúnaletri...?


Magnús Stephensen.


  • Skráð af: Heiða Björk Árnadóttir. Yfirfarið: Elsa Ósk Alfreðsdóttir
  • Dagsetning: 07.2011

Sjá einnig

Skýringar

Tilvísanir

Tenglar