„Bréf (SG02-160)“: Munur á milli breytinga

Úr Sigurdurmalari
Fara í flakkFara í leit
Ekkert breytingarágrip
Ekkert breytingarágrip
Lína 3: Lína 3:
* '''Dagsetning''': 11. feb. 1851
* '''Dagsetning''': 11. feb. 1851
* '''Bréfritari''': [[Sigurður Pétursson (í Ási)|Sigurður Pétursson]]
* '''Bréfritari''': [[Sigurður Pétursson (í Ási)|Sigurður Pétursson]]
* '''Staðsetning höfundar''': Ási
* '''Staðsetning höfundar''': [[Ási]]
* '''Viðtakandi''': Sigurður Guðmundsson
* '''Viðtakandi''': Sigurður Guðmundsson
* '''Staðsetning viðtakanda''':  
* '''Staðsetning viðtakanda''':  

Útgáfa síðunnar 26. júlí 2011 kl. 18:59

  • Handrit: SG 02:160 Bréf frá Sigurði Péturssyni, bónda og hreppstjóra, Ási
  • Safn: Þjóðminjasafn
  • Dagsetning: 11. feb. 1851
  • Bréfritari: Sigurður Pétursson
  • Staðsetning höfundar: Ási
  • Viðtakandi: Sigurður Guðmundsson
  • Staðsetning viðtakanda:

  • Lykilorð:
  • Efni:
  • Nöfn tilgreind: Jóhannes frá Hofstaðaseli, G.? Símonsson, Jón í Keldudal, herra Guðmann

  • Texti:

bls. 1
Ási þan 11 dag Febrúari 1851

Elskulegi frændi!

Fyrir vinsamlegt brjef frá þjer feingið með bestu
skilum þakka eg þjer alúðlega! Fátt er merkilegt
héðan að fortelja: og veit?* eg líka að frændur þ:
skrifa þjer þær frettir sem tilfallið hafa; Merkilegast
nú fráfall Jóhannesar frá Hofstaðaseli, bar það miög líkt
að og gekk til sem afgángur G: sál Símonssonar þar ytra.
Þegar ekki gat orðið af skiptum í haust eptir föður
þin sáluga - sem ýmislegt þókti á móti - lit?* og selja
rauðkyndur(sic) þínar við uppboð, sem Jóh: heitin gjörði
fyrir mig kauplaust feingu þær lítið, sem von var
því fénaður var í haust í allrarírasta lagi, samt
held eg: að eg hafi farið af þeim fundi ámælislítið, með
að hafa ?* eigum þínum fyrir oflítið, og heaut?* líka
9*ar?*(upp) kindur og þóktist heppin að ekki urðu fleiri afþví
eg hætti mjer heldur mikið með að hleipa upp m allir
þóktust eptirá hafa keipt heldur?* víst.
Ekki hefur þú feingað frístirk?*, þikist(sic) eg merkja af brjefi
herra Jóns Sigurðarsonar til Sgr?* Jóns í Keldudal og mun
lítið koma/bera?* útaf, því þó han hafi gjört þá tilraun
í bestu minningu; og skrifa eg honum þakklæti mitt
fyrir góðar tillögur við þig, þó mjer fari alt soddan
ófimlega og síá(sic) þeir sem riðtuðu?* glöggvar lítinn, sitji
ríki mannelska þeirra í fyrirrúmi; því allt stirðnar
heldur fyrir mjer, sjuföll?* og annað. Líklega verður
loksins skipt í vor er kemur og mun eg þá láta
þig vita hvað hátt hóð?* þitt verður; m úttga?* að
verðug?* að orsaka að móður þín greiði fyrir þínar
bls. 2
þar þér liggur fyrst á af börnum hennar, því
verður þú að vera í góðri von um guðs og
mana aðstoð og lúta?* eptir lukku þini með bæn
til hans og hreinni?* orðsm?*kun; en grein mun
eg gjöra þíns?* - ef guð fpasa?* líf mitt - á öllu því
sem kemur undir mínar höndur
Hefur þú feingið nauðsynjar þínar aptur þetta ár?* hjá
herra Guðmanni skildir þú komast aptur: hvort ekki
mætti liggja yn?* í höndun hans það saman gjæti
samlast handa þier?*; því meiri vogun er að senda
þier penínga þó feingist gjiti(sic).
Þú gjörir so vel og skrifar mjer með vorskipum um
hvurnig til geingur fyrir þier. allir góðkunugir
hér óska þier hins besta vinur?* og sjálfur eg þinn
vinlægur bróðir
S. Pétursson
bls. 3
AUÐ SÍÐA

bls. 4/forsíða
*ATH skrifað lóðrétt á miðja síðu



Til

Úngmennisins Sigurðar Guðmundarsonar

frá Skagafjarðarsíslu

í Kaupmannahöfn




  • Skráð af:: Heiða Björk Árnadóttir
  • Dagsetning: XX.07.2011