„Bréf (SG02-167)“: Munur á milli breytinga

Úr Sigurdurmalari
Fara í flakkFara í leit
Ekkert breytingarágrip
Lína 65: Lína 65:




*ATH Skrifað í aðra átt en bls. 1
(*)ATH Skrifað í aðra átt en bls. 1


*ATH Vinstri hluti blaðsins:
(*)ATH Vinstri hluti blaðsins:


Lína 142: Lína 142:


----
----
==Sjá einnig==
==Sjá einnig==
==Skýringar==
==Skýringar==

Útgáfa síðunnar 9. september 2015 kl. 20:44


  • Lykilorð: myndir, heimboð, rúnasteinar, Reykjanes, kvenbúningur, Egilssaga, Jónsbók, Sverrissaga
  • Efni: „Myndir, sem Sigurður er að gera að beiðni bréfritara. Heimboð. Rúnasteinar á Reykjanesi. Aftan á bréfið hefur Sigurður G. skrifað búningasögulegar tilvitnanir úr fornsögunum.“ Sarpur, 2015
  • Nöfn tilgreind:

Texti:


bls. 1


Sarpur: Menningarsögulegt gagnasafn – © Rekstrarfélag Sarps.

Sarpur: Menningarsögulegt gagnasafn – © Rekstrarfélag Sarps.

Útskálum dag 8. júlí 1861

Góði vinr!

Gjörðu svo vel og sendu mjer myndirnar,

ef þú ert búinn með þær, en að öðrum

kosti fyrstu ferðum og vissum;

maðurinn sem brjefið ber, tekur á

móti þeim. Gaman þætti mjer ef

þú vildir koma suður til mín, jeg

skal þá ríða með þjer út og sýna

þjer hjeraðið svo þú dræpist ekki úr

leiðindum. Hjer höfum við tvo rúna

steina, og þætti mjer gaman ef þú

sæir þá.

Þinn elskandi vinur.

S. Sívertsen


  • ATH á spássíu er skrifað með rithönd Sigurðar lóðrétt:

Marjusaga bls 150 „síðan semr kon(a) sér eitt klæði stórliga

rúmt, þat er með sínum skokkum leynir hennar

kviðar vöxt augum„ (um konu ólétta)


bls. 2


Sarpur: Menningarsögulegt gagnasafn – © Rekstrarfélag Sarps.


(*)ATH Skrifað í aðra átt en bls. 1

(*)ATH Vinstri hluti blaðsins:


9 biskupasögur bls 189 171

skikkju = yfir höfn eða kápa því jon bisk

up er jarnan látin vera í

svartri kanuku kápu samabr. ===bls. 244.

og bl sjá bls 276, bls, 324.

10 Egilssaga kap 44 skikkj = yfir hofn

óákvarðað.

11 Jónsbók hvörsdags skykkja =

yfir höfn. formannaleg kap 18.

Kotludraumur 23 v. nefnd

12 fyrst kápa síðann skikkja

(enn annars kemur firir kapa í

sömu merking og yfir höfn í

Grettlu og víðar.)

13 scikkels angelsaxiska = yfirhöfn

utl. klomus vindul Krókarefss.

her skiptist a g og k sjá skikkju

skyggja (skikkja með y í handrit

um) gula hæla gul kul skikkju

af ský halda sumir

hauks. bls 25 skykgja sér við sál

skylj skikkja = skiggja sem hilur

mann sjá skikti sig yfirskiggja

skila sér = skykgja ser við sal sjá

skýli

vind gat Sverrissaga 158

Marjusaga 19 bls „krapts hins hæsta

mun skyggva þér eða skýla„

bls 60 einga = einka enga = einka


ATH Hægri hluti blaðsins:

Nr 2

orðið skukkja alment


  • Skráð af: Elsa Ósk Alfreðsdóttir
  • Dagsetning: 11.2013

Sjá einnig

Skýringar

Tilvísanir

Tenglar