Munur á milli breytinga „Bréf (SG02-66)“

Úr Sigurdurmalari
Jump to navigationJump to search
(Ný síða: * '''Handrit''': XXX Bréf XXXX * '''Safn''': XXX * '''Dagsetning''': 18. janúar 1862 * '''Bréfritari''': Jón Sigurðsson frá Gautlöndum * '''Staðsetning höfundar''': Húsavík * ...)
 
Lína 1: Lína 1:
* '''Handrit''': XXX Bréf XXXX
+
* '''Handrit''': SG02-66 Bréf frá Jóni Sigurðssyni, bónda og alþingismanns, Gautlöndum.
* '''Safn''': XXX
+
* '''Safn''': [http://www.thjodminjasafn.is Þjóðminjasafn Íslands]
* '''Dagsetning''': 18. janúar 1862
+
* '''Dagsetning''': 18. janúar [[1862]]
* '''Bréfritari''': Jón Sigurðsson frá Gautlöndum
+
* '''Bréfritari''': [[Jón Sigurðsson, forseti|Jón Sigurðsson frá Gautlöndum]]
 
* '''Staðsetning höfundar''': Húsavík
 
* '''Staðsetning höfundar''': Húsavík
* '''Viðtakandi''': Sigurður Guðmundsson
+
* '''Viðtakandi''': [[Sigurður Guðmundsson, málari|Sigurður Guðmundsson]]
 
* '''Staðsetning viðtakanda''':  
 
* '''Staðsetning viðtakanda''':  
 
----
 
----
* '''Lykilorð''':  
+
* '''Lykilorð''': Forngripasafnið, kvenbúningur, myndir, minjar
* '''Efni''':  
+
* '''Efni''': „Almennar hugleiðingar, útvegun muna fyrir Forngripasafnið. Um kvenbúning Sigurðar, hvetur Jón hann til að senda sér mynd af konu í honum.“ [http://sarpur.is/Adfang.aspx?AdfangID=498537 Sarpur, 2015]
 
* '''Nöfn tilgreind''': XXXXXXX
 
* '''Nöfn tilgreind''': XXXXXXX
 +
==Texti:==
 +
 +
===bls. 1===
 +
[[File:SG02-66_1.jpg|380px|thumb|right|
 +
[http://sarpur.is/Adfang.aspx?AdfangID=498537 Sarpur: Menningarsögulegt gagnasafn – © Rekstrarfélag Sarps.]]]
 +
 +
p.f.?* Húsavík 18*a*(upp) Janúar 1862
 +
 +
Besti vin!
 +
 +
Astúðlegast þakka jeg þjer vinar
 +
 +
brjefið af 21. Nov. síðstl. en þó einkum
 +
 +
og sjerílagi, vinahótin og góða viðkinningu
 +
 +
bæði í sumar og fyrri. -
 +
 +
Minna hefi jeg að segja af afköst
 +
 +
um mínum, en þú af þínum síðan
 +
 +
seinast; því á meðan þú vinnur þér
 +
 +
og föðurlandi þínum gagn og frama
 +
 +
með uppdráttum þínum, þá sit jeg
 +
 +
hjer á skrifstofunni með sveittann
 +
 +
skallann, hálfrínglaður og hálforða
 +
 +
í skriftsafn skírslum og reikningum
 +
 +
sem flestir þá miða til þess að ná
 +
 +
einhverjum skildíngum út hjá
 +
 +
þessum sauðsvarta almúga, til að
 +
 +
téna ýmist í þumal stjórnarinna
 +
 +
eða sýslumannsins; þó máttu ekki
 +
 +
ímynda þjer, að jeg gjöri í þeim efnum
 +
 +
annað en það sem jeg veit rjettast. -
 +
 +
Mitt það bezta skal jeg gjöra til, að
 +
 +
útvega þjer forngripina sem þjer fund-
 +
 +
ust í fyrra, en hvort mjer lukkast það,
 +
 +
veit jeg nú ekki; eigandinn vill helst
 +
 +
 +
 +
 +
 
----
 
----
==(Titill 1)==
+
===bls. 2
* <span style="color:#5b0b16">'''Texti'''</span>:  
+
[[File:SG02-66_2.jpg|380px|thumb|right|
''
+
[http://sarpur.is/Adfang.aspx?AdfangID=498537 Sarpur: Menningarsögulegt gagnasafn – © Rekstrarfélag Sarps.]]]
+
 
bls. 1
+
senda þá til hafnar Forngripasafnsins;
<br />p.f.?* Húsavík 18*a*(upp) Janúar 1862
+
 
<br />Besti vin!
+
en umfram allt sendu mjer með
<br />Astúðlegast þakka jeg þjer vinar
+
 
<br />brjefið af 21. Nov. síðstl. en þó einkum
+
þessari póstferð teikníngarnar af grip-
<br />og sjerílagi, vinahótin og góða viðkinningu
+
 
<br />bæði í sumar og fyrri. -
+
unum sem jeg skyldi eptir hjá þjer í
<br />Minna hefi jeg að segja af afköst
+
 
<br />um mínum, en þú af þínum síðan
+
sumar, og láttu mjer ekki *bregðast það*(u),
<br />seinast; því á meðan þú vinnur þér
+
 
<br />og föðurlandi þínum gagn og frama
+
sem sagt, jeg skal gjöra mitt bezta til að  
<br />með uppdráttum þínum, þá sit jeg
+
 
<br />hjer á skrifstofunni með sveittann
+
þú fair gripina einhverntíma. -
<br />skallann, hálfrínglaður og hálforða
+
 
<br />í skriftsafn skírslum og reikningum
+
Lítið lagast kvennbúnaðaurinn
<br />sem flestir þá miða til þess
+
 
<br />einhverjum skildíngum út hjá
+
hjá okkur hjerna norðar frá; þess er heldr
<br />þessum sauðsvarta almúga, til
+
 
<br />téna ýmist í þumal stjórnarinna
+
ekki von meðan valla nokkur hefur
<br />eða sýslumannsins; þó máttu ekki  
+
 
<br />ímynda þjer, að jeg gjöri í þeim efnum
+
sjeð hann; og það er þess?* og þú veitst
<br />annað en það sem jeg veit rjettast. -  
+
 
<br />Mitt það bezta skal jeg gjöra til, að
+
að kvenfólk hefur almennt svo mikla
<br />útvega þjer forngripina sem þjer fund-
+
 
<br />ust í fyrra, en hvort mjer lukkast það,
+
óbeit á gamla búnaðinum, einkum
<br />veit jeg nú ekki; eigandinn vill helst
+
 
 +
faldinum; láttu nú sjá og útvegaðu
 +
 
 +
mjer eða búðu til handa mjer mind
 +
 
 +
af konu í Íslenskum búning; það
 +
 
 +
er auðvitað hvortutveggja verður
 +
 
 +
vera sem vandaðast og fallegast
 +
 
 +
konan og búningurinn; og skal jeg sjá
 +
 
 +
til hvort einhverjum lýzt ekki vel
 +
 
 +
á stelpuna þega norður kemur. -
 +
 
 +
Orje?* blessi hleipi jeg fram af
 +
 
 +
mjer, en kveð þig í mesta hasti
 +
 
 +
en þá sem vinsamlegast. -  
 +
 
 +
Þinn einl. vin
 +
 
 +
Jón Sigurðsson ''
 +
 
 +
 
  
bls. 2
 
<br />senda þá til hafnar Forngripasafnsins;
 
<br />en umfram allt sendu mjer með
 
<br />þessari póstferð teikníngarnar af grip-
 
<br />unum sem jeg skyldi eptir hjá þjer í
 
<br />sumar, og láttu mjer ekki *bregðast það*(u),
 
<br />sem sagt, jeg skal gjöra mitt bezta til að
 
<br />þú fair gripina einhverntíma. -
 
<br />Lítið lagast kvennbúnaðaurinn
 
<br />hjá okkur hjerna norðar frá; þess er heldr
 
<br />ekki von meðan valla nokkur hefur
 
<br />sjeð hann; og það er þess?* og þú veitst
 
<br />að kvenfólk hefur almennt svo mikla
 
<br />óbeit á gamla búnaðinum, einkum
 
<br />faldinum; láttu nú sjá og útvegaðu
 
<br />mjer eða búðu til handa mjer mind
 
<br />af konu í Íslenskum búning; það
 
<br />er auðvitað að hvortutveggja verður
 
<br />að vera sem vandaðast og fallegast
 
<br />konan og búningurinn; og skal jeg sjá
 
<br />til hvort einhverjum lýzt ekki vel
 
<br />á stelpuna þega norður kemur. -
 
<br />Orje?* blessi hleipi jeg fram af
 
<br />mjer, en kveð þig í mesta hasti
 
<br />en þá sem vinsamlegast. -
 
<br />Þinn einl. vin
 
<br />Jón Sigurðsson ''
 
 
----
 
----
* '''Gæði handrits''':
 
* '''Athugasemdir''':
 
* '''Skönnuð mynd''': [http://handrit.is handrit.is]
 
----
 
* '''Skráð af:''':
 
* '''Dagsetning''':
 
  
----
+
* '''Skráð af''': Elsa Ósk Alfreðsdóttir
 +
* '''Dagsetning''': 11.2013
 +
 
 
==Sjá einnig==
 
==Sjá einnig==
 
==Skýringar==
 
==Skýringar==
Lína 85: Lína 141:
 
==Tenglar==
 
==Tenglar==
  
[[Category:1]][[Category:All entries]]
+
[[Category:Bréf]][[Category:Bréf frá Jóni Sigurðssyni, forseta  til Sigurðar Guðmundssonar]][[Category:All entries]]

Útgáfa síðunnar 15. september 2015 kl. 13:08


  • Lykilorð: Forngripasafnið, kvenbúningur, myndir, minjar
  • Efni: „Almennar hugleiðingar, útvegun muna fyrir Forngripasafnið. Um kvenbúning Sigurðar, hvetur Jón hann til að senda sér mynd af konu í honum.“ Sarpur, 2015
  • Nöfn tilgreind: XXXXXXX

Texti:

bls. 1

p.f.?* Húsavík 18*a*(upp) Janúar 1862

Besti vin!

Astúðlegast þakka jeg þjer vinar

brjefið af 21. Nov. síðstl. en þó einkum

og sjerílagi, vinahótin og góða viðkinningu

bæði í sumar og fyrri. -

Minna hefi jeg að segja af afköst

um mínum, en þú af þínum síðan

seinast; því á meðan þú vinnur þér

og föðurlandi þínum gagn og frama

með uppdráttum þínum, þá sit jeg

hjer á skrifstofunni með sveittann

skallann, hálfrínglaður og hálforða

í skriftsafn skírslum og reikningum

sem flestir þá miða til þess að ná

einhverjum skildíngum út hjá

þessum sauðsvarta almúga, til að

téna ýmist í þumal stjórnarinna

eða sýslumannsins; þó máttu ekki

ímynda þjer, að jeg gjöri í þeim efnum

annað en það sem jeg veit rjettast. -

Mitt það bezta skal jeg gjöra til, að

útvega þjer forngripina sem þjer fund-

ust í fyrra, en hvort mjer lukkast það,

veit jeg nú ekki; eigandinn vill helst




===bls. 2

senda þá til hafnar Forngripasafnsins;

en umfram allt sendu mjer með

þessari póstferð teikníngarnar af grip-

unum sem jeg skyldi eptir hjá þjer í

sumar, og láttu mjer ekki *bregðast það*(u),

sem sagt, jeg skal gjöra mitt bezta til að

þú fair gripina einhverntíma. -

Lítið lagast kvennbúnaðaurinn

hjá okkur hjerna norðar frá; þess er heldr

ekki von meðan valla nokkur hefur

sjeð hann; og það er þess?* og þú veitst

að kvenfólk hefur almennt svo mikla

óbeit á gamla búnaðinum, einkum

faldinum; láttu nú sjá og útvegaðu

mjer eða búðu til handa mjer mind

af konu í Íslenskum búning; það

er auðvitað að hvortutveggja verður

að vera sem vandaðast og fallegast

konan og búningurinn; og skal jeg sjá

til hvort einhverjum lýzt ekki vel

á stelpuna þega norður kemur. -

Orje?* blessi hleipi jeg fram af

mjer, en kveð þig í mesta hasti

en þá sem vinsamlegast. -

Þinn einl. vin

Jón Sigurðsson



  • Skráð af: Elsa Ósk Alfreðsdóttir
  • Dagsetning: 11.2013

Sjá einnig

Skýringar

<references group="sk" />

Tilvísanir

<references />

Tenglar