Munur á milli breytinga „Fundur 22.nóv., 1872“

Úr Sigurdurmalari
Jump to navigationJump to search
Lína 16: Lína 16:
  
 
[[File:Lbs_488_4to,_0090v_-_181.jpg|380px|thumb|right| <br /> [http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0488#0090v Lbs 488 4to, 0090v Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn.]]]
 
[[File:Lbs_488_4to,_0090v_-_181.jpg|380px|thumb|right| <br /> [http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0488#0090v Lbs 488 4to, 0090v Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn.]]]
Bls. 1 ([http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0488#0090v Lbs 488 4to, 0090v])
+
===Bls. 1 ([http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0488#0090v Lbs 488 4to, 0090v])===
<br>4. fundur
+
 
<br>22. nóv.
+
4. fundur
<br>Fyrst var tekið til umræðu um málið:  
+
 
<br> „<u>De mortuis nil nisi bene</u>“
+
22. nóv.
<br>Frummælandi G.M. Dauðinn er sá versti
+
 
<br>andskoti, sem jeg þekki; hann tekur alla með sinni
+
Fyrst var tekið til umræðu um málið:  
<br>krókóttu sigð; þessi gamli Satan er mannl.
+
 
<br>eðli hvimleiður. Þegar við deyjum sjálfir,
+
„<u>De mortuis nil nisi bene</u>“
 +
 
 +
Frummælandi G.M. Dauðinn er sá versti
 +
 
 +
andskoti, sem jeg þekki; hann tekur alla með sinni
 +
 
 +
krókóttu sigð; þessi gamli Satan er mannl.
 +
 
 +
eðli hvimleiður. Þegar við deyjum sjálfir,
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
  
 
----
 
----
 
[[File:Lbs_488_4to,_0091r_-_182.jpg|380px|thumb|right| <br /> [http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0488#0091r Lbs 488 4to, 0091r Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn.]]]
 
[[File:Lbs_488_4to,_0091r_-_182.jpg|380px|thumb|right| <br /> [http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0488#0091r Lbs 488 4to, 0091r Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn.]]]
Bls. 2 ([http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0488#0091r Lbs 488 4to, 0091r])
+
===Bls. 2 ([http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0488#0091r Lbs 488 4to, 0091r])===
<br>þá hugsum við ekkert svo, en þegar aðrir deyja,
+
 
<br>þá hugsum við heldur gott til hans, nema ein-
+
þá hugsum við ekkert svo, en þegar aðrir deyja,
<br>hver ótó; þetta hafa margir haldið, og af því
+
 
<br>er þessi spurning komin; jeg tala hjer ei um
+
þá hugsum við heldur gott til hans, nema ein-
<br>alfarin aldurmenni, en yngri menn, jafnvel
+
 
<br>þó þeir sjeu fimlegir, sextug ár og jafnvel sjötugir;
+
hver ótó; þetta hafa margir haldið, og af því
<br>jeg er nú <del>ald</del> orðinn gamall, og hef heyrt mörg
+
 
<br>mannslát; jeg vil minna á versið: Forðastu  
+
er þessi spurning komin; jeg tala hjer ei um
<br>svoddan fíflskugrein - frumleiðina manns að
+
 
<br>lasta hinn etc. Nokkuð líkt liggur í þessari
+
alfarin aldurmenni, en yngri menn, jafnvel
<br>latinskri reglu; en viðvíkjandi þessa þarf
+
 
<br>að gjöra greinarmun á góðu og illu umtali.
+
þó þeir sjeu fimlegir, sextug ár og jafnvel sjötugir;
<br>Þegar menn dæma um menn, þá fara eptir
+
 
<br>því, hvort er ofan á, gott eða illt. Þegar
+
jeg er nú <del>ald</del> orðinn gamall, og hef heyrt mörg
<br>menn tala illa um menn, þá finna menn að
+
 
<br>hvernig þeir hafa verið, og finna jafnvel að
+
mannslát; jeg vil minna á versið: Forðastu  
<br>því sem eigi er vert, og ennfremur sverta  
+
 
<br>þá, og ljúga uppá þá; þetta illa umtal
+
svoddan fíflskugrein - frumleiðina manns að
<br>vill enginn almennil. maðr kannast við.
+
 
 +
lasta hinn etc. Nokkuð líkt liggur í þessari
 +
 
 +
latinskri reglu; en viðvíkjandi þessa þarf
 +
 
 +
að gjöra greinarmun á góðu og illu umtali.
 +
 
 +
Þegar menn dæma um menn, þá fara eptir
 +
 
 +
því, hvort er ofan á, gott eða illt. Þegar
 +
 
 +
menn tala illa um menn, þá finna menn að
 +
 
 +
hvernig þeir hafa verið, og finna jafnvel að
 +
 
 +
því sem eigi er vert, og ennfremur sverta  
 +
 
 +
þá, og ljúga uppá þá; þetta illa umtal
 +
 
 +
vill enginn almennil. maðr kannast við.
  
 
----
 
----
 
[[File:Lbs_488_4to,_0091v_-_183.jpg|380px|thumb|right| <br /> [http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0488#0091v Lbs 488 4to, 0091v Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn.]]]
 
[[File:Lbs_488_4to,_0091v_-_183.jpg|380px|thumb|right| <br /> [http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0488#0091v Lbs 488 4to, 0091v Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn.]]]
Bls. 3 ([http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0488#0091v Lbs 488 4to, 0091v])
+
===Bls. 3 ([http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0488#0091v Lbs 488 4to, 0091v])===
<br>það er til annarskonar <sup>illt</sup> umtal, sem menn
+
 
<br>kalla, þ.e. þegar menn finna að því,
+
það er til annarskonar <sup>illt</sup> umtal, sem menn
<br>sem verst <sup>er</sup> og gjöra það eigi í illu skyni.
+
 
<br>Slíkt umtal er eigi eingöngu leyfilegt,
+
kalla, þ.e. þegar menn finna að því,
<br>heldur rjett. Þann mann, sem að einhverju
+
 
<br>er merkilegur verður að dæmast, bæði frá
+
sem verst <sup>er</sup> og gjöra það eigi í illu skyni.
<br>hálfu hins góða og illa í fari hans,
+
 
<br>öðrum til eptirdæmis og viðvörunar.
+
Slíkt umtal er eigi eingöngu leyfilegt,
<br>Lífið færist fram á lopaskap* á þessum,
+
 
<br>einkum hjá preststjettum, og ræðum
+
heldur rjett. Þann mann, sem að einhverju
<br>þeirra. Þeir taka á öllu með dönskum
+
 
<br>silkivetlingum utan yfir ísl. labbandi vet-
+
er merkilegur verður að dæmast, bæði frá
<br>lingum. Maðr á 6-8 syni; einn er
+
 
<br>er kominn undir tvítugt, bölvað ótó,
+
hálfu hins góða og illa í fari hans,
<br>gengr drekkandi og drabbandi bölvaður.
+
 
<br>andskotinn þýtur í hann, og svo fer
+
öðrum til eptirdæmis og viðvörunar.
<br>hann að drekka og dubla. hvað á maður
+
 
<br>nú að segja um þennan pilt, þegar hann
+
Lífið færist fram á lopaskap* á þessum,
<br>deyr? það á hvorki að lofa hann né lasta,
+
 
 +
einkum hjá preststjettum, og ræðum
 +
 
 +
þeirra. Þeir taka á öllu með dönskum
 +
 
 +
silkivetlingum utan yfir ísl. labbandi vet-
 +
 
 +
lingum. Maðr á 6-8 syni; einn er
 +
 
 +
er kominn undir tvítugt, bölvað ótó,
 +
 
 +
gengr drekkandi og drabbandi bölvaður.
 +
 
 +
andskotinn þýtur í hann, og svo fer
 +
 
 +
hann að drekka og dubla. hvað á maður
 +
 
 +
nú að segja um þennan pilt, þegar hann
 +
 
 +
deyr? það á hvorki að lofa hann né lasta,
  
 
----
 
----
 
[[File:Lbs_488_4to,_0092r_-_184.jpg|380px|thumb|right| <br /> [http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0488#0092r Lbs 488 4to, 0092r Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn.]]]
 
[[File:Lbs_488_4to,_0092r_-_184.jpg|380px|thumb|right| <br /> [http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0488#0092r Lbs 488 4to, 0092r Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn.]]]
Bls. 4 ([http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0488#0092r Lbs 488 4to, 0092r])
+
===Bls. 4 ([http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0488#0092r Lbs 488 4to, 0092r])===
<br>Faðirinn á að taka hin hornin og segja í
+
 
<br>svona fór nú bróður ykkar, hann fór nú í hund-
+
Faðirinn á að taka hin hornin og segja í
<br>ana þarna upp á baksal í Hrökkála*-
+
 
<br>seli, og hinn veraldl. Satan tók hann til sín.
+
svona fór nú bróður ykkar, hann fór nú í hund-
<br><del>Jeg</del> Þegar jeg var ungur að læra hjá
+
 
<br>sjera Búa í Hvammi í Norðurárdal;
+
ana þarna upp á baksal í Hrökkála*-
<br>þar var prestur, gáfulítill <del>skefur</del>, en
+
 
<br>in vænasti maður, var með aptur kembt
+
seli, og hinn veraldl. Satan tók hann til sín.
<br>hár; þar át jeg beztan mat á æfinni.
+
 
<br><del>Je</del> Han sagði mjer að biðja guð að mig
+
<del>Jeg</del> Þegar jeg var ungur að læra hjá
<br>áður en jeg færi að blessa. þannig á
+
 
<br>presturinn eða faðirinn að taka þetta
+
sjera Búa í Hvammi í Norðurárdal;
<br>dæmi unglingsins, sem fór til helvítis,
+
 
<br>og setja söfnuðinum fyrir sjónir, að
+
þar var prestur, gáfulítill <del>skefur</del>, en
<br>fara ekki í hundana eins og helvítis
+
 
<br>hrækvikindi. Fátt er manni nær en sjálfur
+
in vænasti maður, var með aptur kembt
<br>hann; jeg er nú gamall skólakennari,
+
 
<br>sem á marga lærissveina, og sumir þeirra
+
hár; þar át jeg beztan mat á æfinni.
<br>eru mótaðir djöflinum, og geta ekki
+
 
 +
<del>Je</del> Han sagði mjer að biðja guð að mig
 +
 
 +
áður en jeg færi að blessa. þannig á
 +
 
 +
presturinn eða faðirinn að taka þetta
 +
 
 +
dæmi unglingsins, sem fór til helvítis,
 +
 
 +
og setja söfnuðinum fyrir sjónir, að
 +
 
 +
fara ekki í hundana eins og helvítis
 +
 
 +
hrækvikindi. Fátt er manni nær en sjálfur
 +
 
 +
hann; jeg er nú gamall skólakennari,
 +
 
 +
sem á marga lærissveina, og sumir þeirra
 +
 
 +
eru mótaðir djöflinum, og geta ekki
  
 
----
 
----
 
[[File:Lbs_488_4to,_0092v_-_185.jpg|380px|thumb|right| <br /> [http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0488#0092v Lbs 488 4to, 0092v Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn.]]]
 
[[File:Lbs_488_4to,_0092v_-_185.jpg|380px|thumb|right| <br /> [http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0488#0092v Lbs 488 4to, 0092v Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn.]]]
Bls. 5 ([http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0488#0092v Lbs 488 4to, 0092v])
+
===Bls. 5 ([http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0488#0092v Lbs 488 4to, 0092v])===
<br>annað en farið fjandans til í hundana.
+
 
<br>Jeg horfi á þennan fagra og fríða hóp,
+
annað en farið fjandans til í hundana.
<br>en sú gleði blandast af því, að djöf-
+
 
<br>ullinn skuli geta <del>kær</del>krækt sínum
+
Jeg horfi á þennan fagra og fríða hóp,
<br>helvíska heykrók milli herðanna á þeim.
+
 
<br>Að jeg hafi farið í uppruna orða óhálf-
+
en sú gleði blandast af því, að djöf-
<br>an tíma, það lýsi jeg hjer með hátíð-
+
 
<br>lega lygi. Til þess að áminna skyn-
+
ullinn skuli geta <del>kær</del>krækt sínum
<br>samlega, dugar eigi að taka almenn dæmi,
+
 
<br>eða taka einhver slóðaviðrini til dæmis;
+
helvíska heykrók milli herðanna á þeim.
<br>heldur á maður að taka hina djöflana,
+
 
<br>og þá á að lasta og skamma, bæði lifandi
+
Að jeg hafi farið í uppruna orða óhálf-
<br>og dauða. Þegar maður deyr, þá er synd  
+
 
<br>að bæta synd að bæta sorg á sorg ofan.
+
an tíma, það lýsi jeg hjer með hátíð-
<br>Einkenni þessarar aldar er trúarkák, sem
+
 
<br>er verra en trúarleysi. Þegar jeg las officia
+
lega lygi. Til þess að áminna skyn-
<br>þá hef jeg <del>látið</del> heyrt pilta lasta hann
+
 
<br>fyrir mótsagnir, en það sem á við á
+
samlega, dugar eigi að taka almenn dæmi,
<br>öðrum stað <del>og</del> á ekki við á hinum.
+
 
 +
eða taka einhver slóðaviðrini til dæmis;
 +
 
 +
heldur á maður að taka hina djöflana,
 +
 
 +
og þá á að lasta og skamma, bæði lifandi
 +
 
 +
og dauða. Þegar maður deyr, þá er synd  
 +
 
 +
að bæta synd að bæta sorg á sorg ofan.
 +
 
 +
Einkenni þessarar aldar er trúarkák, sem
 +
 
 +
er verra en trúarleysi. Þegar jeg las officia
 +
 
 +
þá hef jeg <del>látið</del> heyrt pilta lasta hann
 +
 
 +
fyrir mótsagnir, en það sem á við á
 +
 
 +
öðrum stað <del>og</del> á ekki við á hinum.
  
 
----
 
----
 
[[File:Lbs_488_4to,_0093r_-_186.jpg|380px|thumb|right| <br /> [http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0488#0093r Lbs 488 4to, 0093r Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn.]]]
 
[[File:Lbs_488_4to,_0093r_-_186.jpg|380px|thumb|right| <br /> [http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0488#0093r Lbs 488 4to, 0093r Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn.]]]
Bls. 6 ([http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0488#0093r Lbs 488 4to, 0093r])
+
===Bls. 6 ([http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0488#0093r Lbs 488 4to, 0093r])===
<br>Helgi biskup hefr verið með fyrstu prjedik-
+
 
<br>urum hjer á landi. Hann helt ræðu yfir
+
Helgi biskup hefr verið með fyrstu prjedik-
<br>bölvuðum ungling, sem drapst um tví-
+
 
<br>tugt, og skammaði alla, <del>svo</del> enginn drakk
+
urum hjer á landi. Hann helt ræðu yfir
<br>í heilt ár. Jeg vil nefna eitt dæmi úr stjórnar
+
 
<br>skipun Íslands frá fyrri tímum. <del>Bj</del> Vigfús
+
bölvuðum ungling, sem drapst um tví-
<br>á Hlíðarenda, sem var svín, og barði konu
+
 
<br>sína. Tesetugr maður biðr Vigfús hjálpar,  
+
tugt, og skammaði alla, <del>svo</del> enginn drakk
<br>fær skammir, missir grigríbíldótta á, sem
+
 
<br>hann stal, er hýddur, það er gjört linlega
+
í heilt ár. Jeg vil nefna eitt dæmi úr stjórnar
<br>sýslumaðr tekur við, og lemur 3 högg,
+
 
<br>svo maðurinn var dauðr kl. 8. það er
+
skipun Íslands frá fyrri tímum. <del>Bj</del> Vigfús
<br>ei sama sama hvort maðr drepi föður
+
 
<br>sinn eða hund. Maðr deyr í Kpmh.; kona
+
á Hlíðarenda, sem var svín, og barði konu
<br>hans er fjáð; sonur þeirra er dóni, hann
+
 
<br>drepur hana, ætlar til Ameríku, en
+
sína. Tesetugr maður biðr Vigfús hjálpar,  
<br>náðaður <del>og</del> settr í tukthús. þegar rektor
+
 
<br>skilur við pilta óskar hann þeim vanal.
+
fær skammir, missir grigríbíldótta á, sem
<br>góðs, en hann ætti að sýna þeim fram á
+
 
<br>hvernig aðrir hafa farið í hundana,
+
hann stal, er hýddur, það er gjört linlega
 +
 
 +
sýslumaðr tekur við, og lemur 3 högg,
 +
 
 +
svo maðurinn var dauðr kl. 8. það er
 +
 
 +
ei sama sama hvort maðr drepi föður
 +
 
 +
sinn eða hund. Maðr deyr í Kpmh.; kona
 +
 
 +
hans er fjáð; sonur þeirra er dóni, hann
 +
 
 +
drepur hana, ætlar til Ameríku, en
 +
 
 +
náðaður <del>og</del> settr í tukthús. þegar rektor
 +
 
 +
skilur við pilta óskar hann þeim vanal.
 +
 
 +
góðs, en hann ætti að sýna þeim fram á
 +
 
 +
hvernig aðrir hafa farið í hundana,
  
 
----
 
----
 
[[File:Lbs_488_4to,_0093v_-_187.jpg|380px|thumb|right| <br /> [http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0488#0093v Lbs 488 4to, 0093v Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn.]]]
 
[[File:Lbs_488_4to,_0093v_-_187.jpg|380px|thumb|right| <br /> [http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0488#0093v Lbs 488 4to, 0093v Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn.]]]
Bls. 7 ([http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0488#0093v Lbs 488 4to, 0093v])
+
===Bls. 7 ([http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0488#0093v Lbs 488 4to, 0093v])===
<br>og vara þá við slíku, og mundi slíkt
+
 
<br>bera góðan ávöxt. Kesnltatið* hjá mjer
+
og vara þá við slíku, og mundi slíkt
<br>er að þetta máltæki <sup>de m etc</sup> sje hálfsatt; það
+
 
<br>má ekki úthúða þeim, og ekki heldur
+
bera góðan ávöxt. Kesnltatið* hjá mjer
<br>gjöra úr þeim mininríkisása.
+
 
<br>J. B. Jeg vildi spyrja, hvort það
+
er að þetta máltæki <sup>de m etc</sup> sje hálfsatt; það
<br>væri <del>þ</del> sama „de mortuis nil nisi <u>bonum</u>“
+
 
<br>og „de mortuis nil nisi <u>bene</u>“
+
má ekki úthúða þeim, og ekki heldur
<br>G. M. Nei það er nokkuð annað, og er það
+
 
<br>mikið skarpt að taka það fram.
+
gjöra úr þeim mininríkisása.
<br>þá var álitið úttalað um þetta
+
 
<br>mál, og voru allir fundarmenn <sup>samþykkir</sup> frum-
+
J. B. Jeg vildi spyrja, hvort það
<br>mælanda, og mælti enginn í móti.
+
 
<br>þá var tekið til máls í málinu
+
væri <del>þ</del> sama „de mortuis nil nisi <u>bonum</u>“
<br>um <u>stefnu tímans.</u>
+
 
<br>Frummælandi Jón Ólafsson (Frum-
+
og „de mortuis nil nisi <u>bene</u>“
<br>mál hans liggur að aetu).
+
 
<br><del>Á næst</del> þegar frummál var búið,
+
G. M. Nei það er nokkuð annað, og er það
<br>var orðið svo framorðið, að andmæli voru
+
 
 +
mikið skarpt að taka það fram.
 +
 
 +
þá var álitið úttalað um þetta
 +
 
 +
mál, og voru allir fundarmenn <sup>samþykkir</sup> frum-
 +
 
 +
mælanda, og mælti enginn í móti.
 +
 
 +
þá var tekið til máls í málinu
 +
 
 +
um <u>stefnu tímans.</u>
 +
 
 +
Frummælandi Jón Ólafsson (Frum-
 +
 
 +
mál hans liggur að aetu).
 +
 
 +
<del>Á næst</del> þegar frummál var búið,
 +
 
 +
var orðið svo framorðið, að andmæli voru
  
 
----
 
----
 
[[File:Lbs_488_4to,_0094r_-_188.jpg|380px|thumb|right| <br /> [http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0488#0094r Lbs 488 4to, 0094r Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn.]]]
 
[[File:Lbs_488_4to,_0094r_-_188.jpg|380px|thumb|right| <br /> [http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0488#0094r Lbs 488 4to, 0094r Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn.]]]
Bls. 8 ([http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0488#0094r Lbs 488 4to, 0094r])
+
===Bls. 8 ([http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0488#0094r Lbs 488 4to, 0094r])===
<br>eigi hafin. Á næsta fundi var <del>en fremur</del>
+
 
<br><del>ákve</del> ákveðið, að ennfremur skyldi tala um
+
eigi hafin. Á næsta fundi var <del>en fremur</del>
<br> „hvort nokkuð gott gæti komið frá Kaup-
+
 
<br>mannahöfn;“ <del>andm</del> frummælandi Jón frá
+
<del>ákve</del> ákveðið, að ennfremur skyldi tala um
<br>Melum, og andmælendur Jens Pálsson og
+
 
<br>Snorri dýralæknir.
+
„hvort nokkuð gott gæti komið frá Kaup-
<br>H.E.Helgesen Valdimar Briem
+
 
 +
mannahöfn;“ <del>andm</del> frummælandi Jón frá
 +
 
 +
Melum, og andmælendur Jens Pálsson og
 +
 
 +
Snorri dýralæknir.
 +
 
 +
H.E.Helgesen Valdimar Briem
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
  
  

Útgáfa síðunnar 24. mars 2015 kl. 22:13

Fundarbók, 1871-74.
Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn.


  • Lykilorð:
  • Efni:
  • Nöfn tilgreind: XXX

Texti

Bls. 1 (Lbs 488 4to, 0090v)

4. fundur

22. nóv.

Fyrst var tekið til umræðu um málið:

De mortuis nil nisi bene

Frummælandi G.M. Dauðinn er sá versti

andskoti, sem jeg þekki; hann tekur alla með sinni

krókóttu sigð; þessi gamli Satan er mannl.

eðli hvimleiður. Þegar við deyjum sjálfir,





Bls. 2 (Lbs 488 4to, 0091r)

þá hugsum við ekkert svo, en þegar aðrir deyja,

þá hugsum við heldur gott til hans, nema ein-

hver ótó; þetta hafa margir haldið, og af því

er þessi spurning komin; jeg tala hjer ei um

alfarin aldurmenni, en yngri menn, jafnvel

þó þeir sjeu fimlegir, sextug ár og jafnvel sjötugir;

jeg er nú ald orðinn gamall, og hef heyrt mörg

mannslát; jeg vil minna á versið: Forðastu

svoddan fíflskugrein - frumleiðina manns að

lasta hinn etc. Nokkuð líkt liggur í þessari

latinskri reglu; en viðvíkjandi þessa þarf

að gjöra greinarmun á góðu og illu umtali.

Þegar menn dæma um menn, þá fara eptir

því, hvort er ofan á, gott eða illt. Þegar

menn tala illa um menn, þá finna menn að

hvernig þeir hafa verið, og finna jafnvel að

því sem eigi er vert, og ennfremur sverta

þá, og ljúga uppá þá; þetta illa umtal

vill enginn almennil. maðr kannast við.


Bls. 3 (Lbs 488 4to, 0091v)

það er til annarskonar illt umtal, sem menn

kalla, þ.e. þegar menn finna að því,

sem verst er og gjöra það eigi í illu skyni.

Slíkt umtal er eigi eingöngu leyfilegt,

heldur rjett. Þann mann, sem að einhverju

er merkilegur verður að dæmast, bæði frá

hálfu hins góða og illa í fari hans,

öðrum til eptirdæmis og viðvörunar.

Lífið færist fram á lopaskap* á þessum,

einkum hjá preststjettum, og ræðum

þeirra. Þeir taka á öllu með dönskum

silkivetlingum utan yfir ísl. labbandi vet-

lingum. Maðr á 6-8 syni; einn er

er kominn undir tvítugt, bölvað ótó,

gengr drekkandi og drabbandi bölvaður.

andskotinn þýtur í hann, og svo fer

hann að drekka og dubla. hvað á maður

nú að segja um þennan pilt, þegar hann

deyr? það á hvorki að lofa hann né lasta,


Bls. 4 (Lbs 488 4to, 0092r)

Faðirinn á að taka hin hornin og segja í

svona fór nú bróður ykkar, hann fór nú í hund-

ana þarna upp á baksal í Hrökkála*-

seli, og hinn veraldl. Satan tók hann til sín.

Jeg Þegar jeg var ungur að læra hjá

sjera Búa í Hvammi í Norðurárdal;

þar var prestur, gáfulítill skefur, en

in vænasti maður, var með aptur kembt

hár; þar át jeg beztan mat á æfinni.

Je Han sagði mjer að biðja guð að mig

áður en jeg færi að blessa. þannig á

presturinn eða faðirinn að taka þetta

dæmi unglingsins, sem fór til helvítis,

og setja söfnuðinum fyrir sjónir, að

fara ekki í hundana eins og helvítis

hrækvikindi. Fátt er manni nær en sjálfur

hann; jeg er nú gamall skólakennari,

sem á marga lærissveina, og sumir þeirra

eru mótaðir djöflinum, og geta ekki


Bls. 5 (Lbs 488 4to, 0092v)

annað en farið fjandans til í hundana.

Jeg horfi á þennan fagra og fríða hóp,

en sú gleði blandast af því, að djöf-

ullinn skuli geta kærkrækt sínum

helvíska heykrók milli herðanna á þeim.

Að jeg hafi farið í uppruna orða óhálf-

an tíma, það lýsi jeg hjer með hátíð-

lega lygi. Til þess að áminna skyn-

samlega, dugar eigi að taka almenn dæmi,

eða taka einhver slóðaviðrini til dæmis;

heldur á maður að taka hina djöflana,

og þá á að lasta og skamma, bæði lifandi

og dauða. Þegar maður deyr, þá er synd

að bæta synd að bæta sorg á sorg ofan.

Einkenni þessarar aldar er trúarkák, sem

er verra en trúarleysi. Þegar jeg las officia

þá hef jeg látið heyrt pilta lasta hann

fyrir mótsagnir, en það sem á við á

öðrum stað og á ekki við á hinum.


Bls. 6 (Lbs 488 4to, 0093r)

Helgi biskup hefr verið með fyrstu prjedik-

urum hjer á landi. Hann helt ræðu yfir

bölvuðum ungling, sem drapst um tví-

tugt, og skammaði alla, svo enginn drakk

í heilt ár. Jeg vil nefna eitt dæmi úr stjórnar

skipun Íslands frá fyrri tímum. Bj Vigfús

á Hlíðarenda, sem var svín, og barði konu

sína. Tesetugr maður biðr Vigfús hjálpar,

fær skammir, missir grigríbíldótta á, sem

hann stal, er hýddur, það er gjört linlega

sýslumaðr tekur við, og lemur 3 högg,

svo maðurinn var dauðr kl. 8. það er

ei sama sama hvort maðr drepi föður

sinn eða hund. Maðr deyr í Kpmh.; kona

hans er fjáð; sonur þeirra er dóni, hann

drepur hana, ætlar til Ameríku, en

náðaður og settr í tukthús. þegar rektor

skilur við pilta óskar hann þeim vanal.

góðs, en hann ætti að sýna þeim fram á

hvernig aðrir hafa farið í hundana,


Bls. 7 (Lbs 488 4to, 0093v)

og vara þá við slíku, og mundi slíkt

bera góðan ávöxt. Kesnltatið* hjá mjer

er að þetta máltæki de m etc sje hálfsatt; það

má ekki úthúða þeim, og ekki heldur

gjöra úr þeim mininríkisása.

J. B. Jeg vildi spyrja, hvort það

væri þ sama „de mortuis nil nisi bonum

og „de mortuis nil nisi bene

G. M. Nei það er nokkuð annað, og er það

mikið skarpt að taka það fram.

þá var álitið úttalað um þetta

mál, og voru allir fundarmenn samþykkir frum-

mælanda, og mælti enginn í móti.

þá var tekið til máls í málinu

um stefnu tímans.

Frummælandi Jón Ólafsson (Frum-

mál hans liggur að aetu).

Á næst þegar frummál var búið,

var orðið svo framorðið, að andmæli voru


Bls. 8 (Lbs 488 4to, 0094r)

eigi hafin. Á næsta fundi var en fremur

ákve ákveðið, að ennfremur skyldi tala um

„hvort nokkuð gott gæti komið frá Kaup-

mannahöfn;“ andm frummælandi Jón frá

Melum, og andmælendur Jens Pálsson og

Snorri dýralæknir.

H.E.Helgesen Valdimar Briem











  • Athugasemdir:
  • Skönnuð mynd:

  • Skráð af:: Elsa
  • Dagsetning: 02.2015

Sjá einnig

Skýringar

<references group="sk" />

Tilvísanir

<references />

Tenglar