„Fundur 18.mar., 1869“: Munur á milli breytinga
Ekkert breytingarágrip |
(→Texti) |
||
(Ein millibreyting eftir einn annan notanda ekki sýnd) | |||
Lína 14: | Lína 14: | ||
==Texti== | ==Texti== | ||
[[File:Lbs_487_4to, | [[File:Lbs_487_4to,_0065v_-_131.jpg|380px|thumb|right| <br /> [http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0487/page#0065v Lbs 487_4to, 0065v Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn.]]] | ||
Bls. 1 ([http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0487/page# | Bls. 1 ([http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0487/page#0065v Lbs 487_4to, 0065v]) | ||
9. Kveldfdr. 18. marz | |||
[Frummæl. ei á fdi (c:B. Kr.)]. | |||
Framhald (G.M.) - ("orsök þess að eg hef ei komið hér, svo sjaldan er tímaleysi)-. | |||
Frummæl. fórst líkt z ákær. Sókr., s.h. hvað hafa komið að gamni sínu. Hegndi hatt sinn, lafta | |||
allt, ekk'h dæma m' sanng'ni. - | |||
aðandmæl.: aut 1) rísi upp gegn frummæl. 2) líkar sumt 3) líkar allt.- | |||
fór skrítil. að, nefndi allt, s. hm. þótti að: rétt var: frummæl. sagði rétt, sagði rangt, - | |||
bæti v'. - að gromodogram.? - frummæl. sagði þar rétt (pia desid'ia).- | |||
en ho torveldara að segja, en gjöra. - að fluttl. gram á 3 örkm.: Mein. var að | |||
fá nægil. gramm. fyr byrjendr í skóla (2 bæk í caesar). T' þess þarf fullkomn. gram. | |||
en 3 ark'. - Í mæli var: gram. á 6 ark'.- en uppl. 1. opt heldi of lítið en of | |||
stórt. - Ad syntax: Skrítið: Schewing býr ei t' synt., ei formlære. V'em | |||
smánað' fyr' að gjöra me'a en Sch. - s. fær allstaðar ekki lafa. - V-komendr | |||
(stiptsyf'völd) vilja hafa, syntast., z h. er í und'búngi. F Engin hljóðfræði: Eins | |||
z Gruntvig: Smagsag: þarf að stýra t.a.m. oe z öe, engv bókstafi. - Ad höfv. | |||
spursmálinu Hv'nig grammat. fyr'byrj. er : Brezt'hjá Madv. ekki af sunnáttuskorti- | |||
en getr yf'sést. Hljóðfræði í allar gram. Styttri en í Madv. z greiniln.: Ic Bókstaf' í ó- | |||
systemat. niðrskipun áðr en gta röðin þó saerosaneta. hér er talað m ák'glu. Þar | |||
eru Dan' lengra komn? Lýðrinn skilr það ei z skammar okkur. - levi lem, | |||
vér s. bjánar. Þáðsýn' qvinctilian(ih'i en ekki herí). Svív'ðing foreyðskannar! | |||
Hv'lepr ept' áðrm, liggja á letibeð. Eins mikill munr á framburði eins z h.er z | |||
á að v'a. eins z á ísl. í fornöld z nú. Að útlistun aðflokkanna s: Gram. uppá | |||
---- | ---- | ||
[[File:Lbs_487_4to, | [[File:Lbs_487_4to,_0066r_-_132.jpg|380px|thumb|right| <br /> [http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0487/page#0066r Lbs 487_4to, 0066r Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn.]]] | ||
Bls. 2 ([http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0487/page#0066r Lbs 487_4to, 0066r]) | |||
3 ark' - en þó útlista þessa orðflokka. V'sunduðm fluttl.- Eg vildi það fyr'mitt | |||
leyti. - aðkynf'ði, föll z: í Maðv. líka flutt. Sama orsök. - að 1. dexlin. í maðv. | |||
1 bls. (-Fregderlastar m. í litteratariagu-). - hjá okkur 1 blað. Cur? - þar kemr ísk. | |||
m sínar kröfur - alit' danska-(Dan' prísar þessu skyni þjóðv. sæla).- Vildm sýna samburð á | |||
ísl. z lat. - Eitramar z nöðrukyn leggr sleggjudóm á þetta ("Sokrates"). - 2.decl. M.: 3 bls., | |||
hjá okkur sama: hér fleiri hneig. (jumpt hef' allt í reglm) - ótækt í v'vaninga gram. | |||
Delas - Samus - Delum - Samsum - Þetta viss á Madv.: Orsökin er: Romv. heyra | |||
Delos sem Delos (cfr. Melsted). - leyfa sér breyt. v' óm'kil.eyjar. Þetta þótti okkur rétt að | |||
taka upp. - Frakkar ( z Engl.) framan Madv.: colus: rokkr (rangt)- cfr. mynd af colus, s. | |||
frummæl. hafði m'= snælda.-) (Rokkr í Eyrbyggju hvað?). - vannur vitlaust hjá | |||
Madv.= skófla, rétt= Sarfa. Scheller z Freund: penus Madv. samkv. Freund, hafði | |||
eifyr' sér Scheller, vitlaust. - f'nskonar penus z penum. Nákvæmt hjá Scheller, öllu | |||
sleppt hjá Freund. ("Dæmi upp á vitleysur annara). - Konráð álítr þetta'ei hégóma.- | |||
Hér þvaðra m. öðruvísi en í Math. - að 3 decl. 3 bl. í maðv., hjá okkur | |||
4 bl. af ásettu ráði: f.ystu 1 dæmi 2 ítarl. 5 eiga 3 að 4 lærast. Kynf'ði: 9 bls. | |||
í Maðv. - 4 1/2 hjá okkur, hér ópractiska móti mínm vilja, - . Múskiln. að kenna | |||
piltm fyrst þetta nákvæml. - ýmisl. m penis.- Madv. veit ei kyn á confluem; betra | |||
hjá Jumpt. Steypa því, s. m. vita ei.- 4. decl. maðv. 1 bls. hjá okkur líður bls. | |||
ham fyrst. að lýsa ýmsum oðm mynduðum af sup. Maðv. sítesa ar rangl. opt fyr'sig | |||
að afbrygði: M:2 blöð. okkur liðugl. 2 blöð - incomegvenz m t.a.m. domus | |||
z gvercorm (rangl. qvervum). Þjóðv'jar b'jak ein'. adj:M:2 1/2 bl., okkur 6. bl. | |||
Elíndm ei adj. und' subst. - er z rís: Caesar. locus silvestris, puter kemr aldrei | |||
fyr', en putris. Að Septembers zr. : Rómv. byrjuðu árið á marz, bættu v' | |||
2 framan v' (Augustus keisari zr.) . Ideis z vidua = greind kona > di video. | |||
ideur á gr Ergo. ergo idus septembres = idus 7, mánaðar. - Num'alia | |||
m. 6 bls., hjá okkur 8 bls., liggr í útl. að telja þau upp er rev'a ósamkvæmar | |||
en það practaða er v' haft, z það gjörðm v' líka. - Ísl. á að standa, en ekki | |||
---- | |||
[[File:Lbs_487_4to,_0066v_-_133.jpg|380px|thumb|right| <br /> [http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0487/page#0066v Lbs 487_4to, 0066v Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn.]]] | |||
Bls. 3 ([http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0487/page#0066v Lbs 487_4to, 0066v]) | |||
að fara í hndana (eins z sum' vilja):- Kron. m.: 3 1/2 blað, hjá okkur 5 blöð. liggr | |||
í ísl. - að hafa töluorð sér z pron. sér er absurd se v'a logice; á að v'a app- | |||
endix aptan v' adj. töluorð. - z pron. aptan vi' subst. z adjþ - En v' leitm | |||
ei að originaliteti - en fám skömm. qapovzi ei fyr' qaporzm. allt vit- | |||
laust hjá Fregder - Friennim er. þett' madv. ei. Yumpt veit það, en er eifastr | |||
á svellinu. Inngngr t'v'ba: M. 4 blöð, hér ei nema liðigt blað. - á að koma | |||
seinna. - Conj. 8 blað (M); 10 (okkur). - bættv' t.a.m. anabatur er. | |||
deponentia 2. v 1 bl. betrun: hneig. á oportet. Vildm gefa ath. á ept' - er rétt, | |||
tvíorðuð sagnbeyg. goð v'bót m´útl. - V'ba iregul., anomala er. (vice | |||
v'sa í fornöld), defectiva - V'form ei út í það. Réttast í alphabet. ráðs- | |||
upp á h. practiska. (Vildm flokka, en vildm líka hafa flutt). Madv. praep. | |||
z adv. í graut - absardm. þessu tókm. v'eft'. Maðv. V'finnm, að ei þarf að | |||
bjóða piltm sama z stud. v' hár z. propter upphafl adv. af adj. proper, s. | |||
varð propiter z propter. v'dr svo að praepor, m' acc. (propous = fram frál.n). | |||
V'bættm v'conjuction um(v praefixiva); rangt að blanda saman ex urbe | |||
z egrendi vi. Mt'jertionm sleppt í maðv. - Ólogisk orddannelseslære | |||
hjá madv. - Ísl. t' mínar en hafð' f' það spejnkja minnið vétr en útl. - | |||
in dupto t' mínar l' þess að hv' velji það sem hm líkar best. Misskiln. á imp'- | |||
sonalia allst., haft eptr' frakkn. - Supinm rétt athnigsmynd af supra. vísifornafn | |||
eins z vísifingr. - glei rétt = Syvsover. - | |||
Gram. fyr byrj. á að v'a: 1 blað m framburð, - margar beyg. (2-3 ark').- Kynf'þis- | |||
reglur lausl., pron., adk. ur. a.m, o isze, 1.end. - töluorð z pron. - V'ba 1.beyg. | |||
nákvæm. praepuo. z practixae (á 6 örkm), óreglul. v'ba sér. - | |||
J.Bjarnason. Ætlaði ei að dæma hofnkvk málmyndafræðinnar Þ er | |||
of vandvirkis og vel að sér til þess. En grammatik þarf ei að | |||
---- | |||
[[File:Lbs_487_4to,_0067r_-_134.jpg|380px|thumb|right| <br /> [http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0487/page#0067r Lbs 487_4to, 0067r Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn.]]] | |||
Bls. 4 ([http://handrit.is/is/manuscript/imaging/is/Lbs04-0487/page#0067r Lbs 487_4to, 0067r]) | |||
vera lengri en 3 arkir. - Latn. malmyndafr er fyrir pro | |||
vectiores. Það gleðr hann að von er á syntaxis frá | |||
þeirra hendi. - Hefr leyfi til að kritisera jafnvel sér | |||
meiri menn vegna þess að sann leikurinn á að koma | |||
í ljós og til þess getr jafnvel stuðlað maðr sem stendr | |||
á lægra stigi en höfundurinn. - Gísli Magn. segði að | |||
það væri pía desideria að búa til ljósa grammatik | |||
en treysti sér til að búa til grammatik handa gras | |||
ösnunni. GM Sagði - Að vér séum rudes í Accent og Danir | |||
standi ofar, þá heldr JB. að þeir séu grasasnar í | |||
Latínu hefr talað við Landrétt. Danskan sem var græn- | |||
ingi, en gefr ei gráan tuskilding fyrir að bera rota | |||
tvenn sem rutla; Frakkar bera tal fram eptir sinni-tungu | |||
svo go Englendingar og flestar þjóðir, þó Danir séu betri standa | |||
þeir Islendingum neðar í latínukunnattu að öðru leyti. | |||
I samanburði við stærð bokarinnar eru utleggingar of | |||
margar og miklar af því því theoretiska og praktiska | |||
er blandað saman í Grammatikinni. Frakkar sagði GM | |||
að væri fremri í visindum svo sem með myndalexicon | |||
þá álíti hann að þjóðverjar í því hrein fluoretiska | |||
standi þeim langt ofar. Englendingar og Frakkar eiga | |||
sárfáa vísindamenn í samanb. við þýzka. Stendr | |||
á sama þó Madvig væri kastað í hafsins djúp því | |||
hann er hvorki fyrir byrjendur eða provectiores. ætti að vera 2. Grammatikus á íslenzku fyrir byrjendur og provectiores. Lunget | |||
er vísindaleg og skemmtileg Grammatik. - | |||
fundi slitið | |||
H.E.Helgesen Jón Bjarnason. | |||
---- | ---- | ||
Lína 39: | Lína 250: | ||
---- | ---- | ||
==Sjá einnig== | ==Sjá einnig== | ||
==Skýringar== | ==Skýringar== |
Nýjasta útgáfa síðan 30. desember 2014 kl. 11:54
Fundir 1869 | ||||
---|---|---|---|---|
14.jan. | 21.jan. | 28.jan. | ||
4.feb. | ||||
4.mar. | 11.mar. | 18.mar. | ||
1.apr. | 17.apr. | |||
18.nóv. | 26.nóv. | |||
3.des. | 10.des. | •1870• |
- Handrit: Fundarbók Kvöldfélagsins 1861-1866
- Safn: Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn
- Dagsetning: XXX
- Ritari: XXX
- Staðsetning höfundar: Reykjavík
- Viðstaddir: XXX
- Lykilorð:
- Efni:
- Nöfn tilgreind: XXX
Texti
Bls. 1 (Lbs 487_4to, 0065v)
9. Kveldfdr. 18. marz
[Frummæl. ei á fdi (c:B. Kr.)].
Framhald (G.M.) - ("orsök þess að eg hef ei komið hér, svo sjaldan er tímaleysi)-.
Frummæl. fórst líkt z ákær. Sókr., s.h. hvað hafa komið að gamni sínu. Hegndi hatt sinn, lafta
allt, ekk'h dæma m' sanng'ni. -
aðandmæl.: aut 1) rísi upp gegn frummæl. 2) líkar sumt 3) líkar allt.-
fór skrítil. að, nefndi allt, s. hm. þótti að: rétt var: frummæl. sagði rétt, sagði rangt, -
bæti v'. - að gromodogram.? - frummæl. sagði þar rétt (pia desid'ia).-
en ho torveldara að segja, en gjöra. - að fluttl. gram á 3 örkm.: Mein. var að
fá nægil. gramm. fyr byrjendr í skóla (2 bæk í caesar). T' þess þarf fullkomn. gram.
en 3 ark'. - Í mæli var: gram. á 6 ark'.- en uppl. 1. opt heldi of lítið en of
stórt. - Ad syntax: Skrítið: Schewing býr ei t' synt., ei formlære. V'em
smánað' fyr' að gjöra me'a en Sch. - s. fær allstaðar ekki lafa. - V-komendr
(stiptsyf'völd) vilja hafa, syntast., z h. er í und'búngi. F Engin hljóðfræði: Eins
z Gruntvig: Smagsag: þarf að stýra t.a.m. oe z öe, engv bókstafi. - Ad höfv.
spursmálinu Hv'nig grammat. fyr'byrj. er : Brezt'hjá Madv. ekki af sunnáttuskorti-
en getr yf'sést. Hljóðfræði í allar gram. Styttri en í Madv. z greiniln.: Ic Bókstaf' í ó-
systemat. niðrskipun áðr en gta röðin þó saerosaneta. hér er talað m ák'glu. Þar
eru Dan' lengra komn? Lýðrinn skilr það ei z skammar okkur. - levi lem,
vér s. bjánar. Þáðsýn' qvinctilian(ih'i en ekki herí). Svív'ðing foreyðskannar!
Hv'lepr ept' áðrm, liggja á letibeð. Eins mikill munr á framburði eins z h.er z
á að v'a. eins z á ísl. í fornöld z nú. Að útlistun aðflokkanna s: Gram. uppá
Bls. 2 (Lbs 487_4to, 0066r)
3 ark' - en þó útlista þessa orðflokka. V'sunduðm fluttl.- Eg vildi það fyr'mitt
leyti. - aðkynf'ði, föll z: í Maðv. líka flutt. Sama orsök. - að 1. dexlin. í maðv.
1 bls. (-Fregderlastar m. í litteratariagu-). - hjá okkur 1 blað. Cur? - þar kemr ísk.
m sínar kröfur - alit' danska-(Dan' prísar þessu skyni þjóðv. sæla).- Vildm sýna samburð á
ísl. z lat. - Eitramar z nöðrukyn leggr sleggjudóm á þetta ("Sokrates"). - 2.decl. M.: 3 bls.,
hjá okkur sama: hér fleiri hneig. (jumpt hef' allt í reglm) - ótækt í v'vaninga gram.
Delas - Samus - Delum - Samsum - Þetta viss á Madv.: Orsökin er: Romv. heyra
Delos sem Delos (cfr. Melsted). - leyfa sér breyt. v' óm'kil.eyjar. Þetta þótti okkur rétt að
taka upp. - Frakkar ( z Engl.) framan Madv.: colus: rokkr (rangt)- cfr. mynd af colus, s.
frummæl. hafði m'= snælda.-) (Rokkr í Eyrbyggju hvað?). - vannur vitlaust hjá
Madv.= skófla, rétt= Sarfa. Scheller z Freund: penus Madv. samkv. Freund, hafði
eifyr' sér Scheller, vitlaust. - f'nskonar penus z penum. Nákvæmt hjá Scheller, öllu
sleppt hjá Freund. ("Dæmi upp á vitleysur annara). - Konráð álítr þetta'ei hégóma.-
Hér þvaðra m. öðruvísi en í Math. - að 3 decl. 3 bl. í maðv., hjá okkur
4 bl. af ásettu ráði: f.ystu 1 dæmi 2 ítarl. 5 eiga 3 að 4 lærast. Kynf'ði: 9 bls.
í Maðv. - 4 1/2 hjá okkur, hér ópractiska móti mínm vilja, - . Múskiln. að kenna
piltm fyrst þetta nákvæml. - ýmisl. m penis.- Madv. veit ei kyn á confluem; betra
hjá Jumpt. Steypa því, s. m. vita ei.- 4. decl. maðv. 1 bls. hjá okkur líður bls.
ham fyrst. að lýsa ýmsum oðm mynduðum af sup. Maðv. sítesa ar rangl. opt fyr'sig
að afbrygði: M:2 blöð. okkur liðugl. 2 blöð - incomegvenz m t.a.m. domus
z gvercorm (rangl. qvervum). Þjóðv'jar b'jak ein'. adj:M:2 1/2 bl., okkur 6. bl.
Elíndm ei adj. und' subst. - er z rís: Caesar. locus silvestris, puter kemr aldrei
fyr', en putris. Að Septembers zr. : Rómv. byrjuðu árið á marz, bættu v'
2 framan v' (Augustus keisari zr.) . Ideis z vidua = greind kona > di video.
ideur á gr Ergo. ergo idus septembres = idus 7, mánaðar. - Num'alia
m. 6 bls., hjá okkur 8 bls., liggr í útl. að telja þau upp er rev'a ósamkvæmar
en það practaða er v' haft, z það gjörðm v' líka. - Ísl. á að standa, en ekki
Bls. 3 (Lbs 487_4to, 0066v)
að fara í hndana (eins z sum' vilja):- Kron. m.: 3 1/2 blað, hjá okkur 5 blöð. liggr
í ísl. - að hafa töluorð sér z pron. sér er absurd se v'a logice; á að v'a app-
endix aptan v' adj. töluorð. - z pron. aptan vi' subst. z adjþ - En v' leitm
ei að originaliteti - en fám skömm. qapovzi ei fyr' qaporzm. allt vit-
laust hjá Fregder - Friennim er. þett' madv. ei. Yumpt veit það, en er eifastr
á svellinu. Inngngr t'v'ba: M. 4 blöð, hér ei nema liðigt blað. - á að koma
seinna. - Conj. 8 blað (M); 10 (okkur). - bættv' t.a.m. anabatur er.
deponentia 2. v 1 bl. betrun: hneig. á oportet. Vildm gefa ath. á ept' - er rétt,
tvíorðuð sagnbeyg. goð v'bót m´útl. - V'ba iregul., anomala er. (vice
v'sa í fornöld), defectiva - V'form ei út í það. Réttast í alphabet. ráðs-
upp á h. practiska. (Vildm flokka, en vildm líka hafa flutt). Madv. praep.
z adv. í graut - absardm. þessu tókm. v'eft'. Maðv. V'finnm, að ei þarf að
bjóða piltm sama z stud. v' hár z. propter upphafl adv. af adj. proper, s.
varð propiter z propter. v'dr svo að praepor, m' acc. (propous = fram frál.n).
V'bættm v'conjuction um(v praefixiva); rangt að blanda saman ex urbe
z egrendi vi. Mt'jertionm sleppt í maðv. - Ólogisk orddannelseslære
hjá madv. - Ísl. t' mínar en hafð' f' það spejnkja minnið vétr en útl. -
in dupto t' mínar l' þess að hv' velji það sem hm líkar best. Misskiln. á imp'-
sonalia allst., haft eptr' frakkn. - Supinm rétt athnigsmynd af supra. vísifornafn
eins z vísifingr. - glei rétt = Syvsover. -
Gram. fyr byrj. á að v'a: 1 blað m framburð, - margar beyg. (2-3 ark').- Kynf'þis-
reglur lausl., pron., adk. ur. a.m, o isze, 1.end. - töluorð z pron. - V'ba 1.beyg.
nákvæm. praepuo. z practixae (á 6 örkm), óreglul. v'ba sér. -
J.Bjarnason. Ætlaði ei að dæma hofnkvk málmyndafræðinnar Þ er
of vandvirkis og vel að sér til þess. En grammatik þarf ei að
Bls. 4 (Lbs 487_4to, 0067r)
vera lengri en 3 arkir. - Latn. malmyndafr er fyrir pro
vectiores. Það gleðr hann að von er á syntaxis frá
þeirra hendi. - Hefr leyfi til að kritisera jafnvel sér
meiri menn vegna þess að sann leikurinn á að koma
í ljós og til þess getr jafnvel stuðlað maðr sem stendr
á lægra stigi en höfundurinn. - Gísli Magn. segði að
það væri pía desideria að búa til ljósa grammatik
en treysti sér til að búa til grammatik handa gras
ösnunni. GM Sagði - Að vér séum rudes í Accent og Danir
standi ofar, þá heldr JB. að þeir séu grasasnar í
Latínu hefr talað við Landrétt. Danskan sem var græn-
ingi, en gefr ei gráan tuskilding fyrir að bera rota
tvenn sem rutla; Frakkar bera tal fram eptir sinni-tungu
svo go Englendingar og flestar þjóðir, þó Danir séu betri standa
þeir Islendingum neðar í latínukunnattu að öðru leyti.
I samanburði við stærð bokarinnar eru utleggingar of
margar og miklar af því því theoretiska og praktiska
er blandað saman í Grammatikinni. Frakkar sagði GM
að væri fremri í visindum svo sem með myndalexicon
þá álíti hann að þjóðverjar í því hrein fluoretiska
standi þeim langt ofar. Englendingar og Frakkar eiga
sárfáa vísindamenn í samanb. við þýzka. Stendr
á sama þó Madvig væri kastað í hafsins djúp því
hann er hvorki fyrir byrjendur eða provectiores. ætti að vera 2. Grammatikus á íslenzku fyrir byrjendur og provectiores. Lunget
er vísindaleg og skemmtileg Grammatik. -
fundi slitið
H.E.Helgesen Jón Bjarnason.
- Athugasemdir:
- Skönnuð mynd:
- Skráð af: Eiríkur
- Dagsetning: 01.2013